:56:01
Netrvalo dlouho a stalo se to,
èeho jsem se obával.
:56:05
Nickymu zakázali vstup
do vech kasin ve Vegas.
:56:08
IDLE SPURS - 100 KM DO VEGAS
Od toho okamiku mì s ním
ve Vegas ani v okolí nesmìl nikdo vidìt.
:56:12
Co tím chtìjí kurva øíct?
:56:14
"...kodí hernám a...
:56:16
"bude vylouèen ze vech kasin v Las Vegas.
:56:19
"A kasina mohou být pokutována
a do výe 100000 $...
:56:24
"pokadé, kdy se v kasinu objeví."
:56:26
- Chápe tuhle kravinu?
- Jo, má zákaz vstupu do vech kasin.
:56:29
"Vzhledem k jeho patné
a nechvalnì známé povìsti."
:56:32
Zkurvenci.
:56:36
- Mùu se tomu nìjak vyhnout?
- Ne, nejde to.
:56:41
Øeknìme, e bych napøíklad...
:56:43
zael do restaurace,
která je náhodou v kasinu,
:56:47
na svùj oblíbený chlebíèek.
:56:49
To nepùjde. Nesmí ani na parkovitì.
:56:53
Je to opravdu váné.
:56:57
- Jinými slovy, jsem v prdeli.
- Vyjádøils to pøesnì, ano.
:57:00
Nedokázal pochopit, co znamenalo
dostat se na èernou listinu.
:57:04
Nejene nemìl pøístup do kasina,
:57:07
ale navíc kadý polda a agent FBI
znal jeho jméno.
:57:12
Jste tam spolu s Al Caponem.
Ale Nickymu to bylo jedno.
:57:15
Musím nìco udìlat.
Nemùou se mì jen tak zbavit.
:57:19
Nezbaví se mì. Zùstanu tady. Seru na nì.
:57:28
Od okamiku, co mì dali na listinu,
:57:31
jsem zaèal dìlat nìco,
na co nikdo jiný nepøiel.
:57:34
Pøivolal jsem z domova na pomoc
mladího bratra a pár ranaøù...
:57:38
a zaèali jsme okrádat prachaté hráèe,
éfy kasin,
:57:42
sázkaøe, prostì kohokoliv ve mìstì.
:57:44
Pracovala pro mì zatracenì dobrá parta.
To vám teda øeknu.
:57:47
Sal Fusco, výborný bytaø.
:57:51
Jack Hardy, který pracoval ve firmì
na trezory, ne dostal est let v chládku.
:57:55
Pak tam byl Bernie Blue.
Ten dokázal vyøadit jakýkoliv alarm.