Casino
prev.
play.
mark.
next.

1:15:01
Tako da sam ostavila sa strane
neki nakit za sebe. Mnogo nakita.

1:15:05
Misliš mnogo skupog
nakita? Koliko otpilike?

1:15:08
Hoæeš ga ukrasti?
1:15:10
Ne, samo sam radoznao.
Pitam se...

1:15:13
koliko bi on dao novca
za takve stvari.

1:15:16
Kažem ti, to vrijedi
oko milijun dolara, možda i više.

1:15:19
Pa, eto ti ga.
Što ti to govori?

1:15:22
Milijun dolara u nakitu.
1:15:24
Govori li ti to da
je taj momak lud za tobom?

1:15:26
Nisam se uopæe trebala
udavati za njega. On je Gemini.

1:15:30
Tripli Gemini. Dvolièan.
1:15:33
Gemini je zmija, znaš.
Ne možeš vjerovati zmiji.

1:15:36
Zaista to mislim.
1:15:39
Znam ja što ti misliš.
Slušaj, Ginger.

1:15:42
Znaš, ovo verovatno nije...--
Ja savakako ni nemam odgovore.

1:15:46
- Ovo vjerovatno nije ono
što bi ti željela èuti... - Želim.

1:15:49
jer si malo uzbuðena,
i ja to razumijem.

1:15:52
Ali mislim da trebaš
pokušati uèiniti najbolje.
Polako. Vidi šta æe se dogoditi.

1:15:56
Mogao ga je ubiti! Dobro?
Mogao ga je ubiti. Nije ga morao prebiti.

1:16:00
To nije kao
da ja spavam sa njim.

1:16:03
Moram se šunjati okolo da bih vidjela
svoje prijatelje. U èemu je stvar?

1:16:06
Pretpostavljam da je to zato što te tako
mnogo voli, pa je ljubomoran i zabrinut.

1:16:10
Jebe se njemu što ja radim.
1:16:13
Gledaj, potrudit æu se saznati
što se ovdje dovraga dogaða.

1:16:16
- Kad ga vidim, prièat æu sa njim.
- Dobro.

1:16:19
- U redu?
- Da.

1:16:21
Hvala. Hvala
što si bio uz mene.

1:16:26
Ohladi malo sa ovim sranjem.
Ovo može samo pogoršati stvari.

1:16:29
Ti si divna djevojka. Vidio sam mnogo
djevojaka koje su se sjebale od ovoga.

1:16:33
Tako si dobar.
1:16:36
Hajde sada. Ne želim
te gledati nesretnu.

1:16:41
-Hvala.
1:16:47
- Hvala.
- U redu je.


prev.
next.