1:15:01
Tako da sam ostavila sa strane
neki nakit za sebe. Mnogo nakita.
1:15:05
Misli mnogo skupog
nakita? Koliko otpilike?
1:15:08
Hoæe ga ukrasti?
1:15:10
Ne, samo sam radoznao.
Pitam se...
1:15:13
koliko bi on dao novca
za takve stvari.
1:15:16
Kaem ti, to vrijedi
oko milijun dolara, moda i vie.
1:15:19
Pa, eto ti ga.
to ti to govori?
1:15:22
Milijun dolara u nakitu.
1:15:24
Govori li ti to da
je taj momak lud za tobom?
1:15:26
Nisam se uopæe trebala
udavati za njega. On je Gemini.
1:15:30
Tripli Gemini. Dvolièan.
1:15:33
Gemini je zmija, zna.
Ne moe vjerovati zmiji.
1:15:36
Zaista to mislim.
1:15:39
Znam ja to ti misli.
Sluaj, Ginger.
1:15:42
Zna, ovo verovatno nije...--
Ja savakako ni nemam odgovore.
1:15:46
- Ovo vjerovatno nije ono
to bi ti eljela èuti... - elim.
1:15:49
jer si malo uzbuðena,
i ja to razumijem.
1:15:52
Ali mislim da treba
pokuati uèiniti najbolje.
Polako. Vidi ta æe se dogoditi.
1:15:56
Mogao ga je ubiti! Dobro?
Mogao ga je ubiti. Nije ga morao prebiti.
1:16:00
To nije kao
da ja spavam sa njim.
1:16:03
Moram se unjati okolo da bih vidjela
svoje prijatelje. U èemu je stvar?
1:16:06
Pretpostavljam da je to zato to te tako
mnogo voli, pa je ljubomoran i zabrinut.
1:16:10
Jebe se njemu to ja radim.
1:16:13
Gledaj, potrudit æu se saznati
to se ovdje dovraga dogaða.
1:16:16
- Kad ga vidim, prièat æu sa njim.
- Dobro.
1:16:19
- U redu?
- Da.
1:16:21
Hvala. Hvala
to si bio uz mene.
1:16:26
Ohladi malo sa ovim sranjem.
Ovo moe samo pogorati stvari.
1:16:29
Ti si divna djevojka. Vidio sam mnogo
djevojaka koje su se sjebale od ovoga.
1:16:33
Tako si dobar.
1:16:36
Hajde sada. Ne elim
te gledati nesretnu.
1:16:41
-Hvala.
1:16:47
- Hvala.
- U redu je.