1:28:01
Hvala vam.
1:28:05
Istraga Uprave za
kontrolu kockanja...
1:28:07
u vezi molbe Sama Rothsteina
izvrnog organa Tangiersa...
1:28:09
u vezi dozvole za igre na sreæu
je u tijeku.
1:28:12
Rothstein, koji vodi poslove Tangiers kasina
i prijatelj iz djetinjstva...
1:28:15
sa mafijakim bosom Las Vegasa
Nickyjem Santorom...
1:28:18
moèe izgubiti svoju
radnu dozvolu za kasino.
1:28:22
- Halo?
1:28:25
- Sluaj, mora se sastati sa "Èistom Facom".
to je sa "Chez Paris"? - Ne moe.
1:28:30
- Mora rezervirati.
Sve je popunjeno. - Ne, ne.
1:28:33
Nemoguæe je.
Mora rezervirati.
1:28:35
Jako je teko
upasti tamo.
1:28:37
Uæi æu kroz ulaz za poslugu.
Vidimo se u 9:00.
1:28:40
U redu.
1:28:43
Bitka izmeðu pohlepnih sluèbenika
za igre na sreæu i gazde Tangiers kasina...
1:28:47
Sam "Ace" Rothsteina,
se zahuktava.
1:28:49
Veèeras, kratko se osvræemo na
pokuaj Acea Rothsteina da dobije drèavnu dozvolu...
1:28:53
uprkos tvrdnjama zasnovanim na zakonu
u vezi Rothsteinovih veza sa organiziranim kriminalom.
1:28:57
Da li æe prijateljstvo Sama Rothsteina
sa navodnim efom organiziranog kriminala
Nicky-jem Santorom...
1:29:02
onemoguæiti Rothsteina voditi
Tangiers kasino?
1:29:05
I da li se integritet
drèavnih zakona o kocki moèe izloèiti opasnosti
od strane jednog prijateljstva iz djetinjstva?
1:29:08
- to malo ne ohladi
sa tim stvarima? A?
1:29:12
Hajde.
Daj da ti pomognem.
1:29:15
Govorimo o
nekim stvarima.
1:29:16
U 6:00: Da li æe prijateljstvo iz djetinjstva
zbaciti Rothsteina sa mjesta efa Tangiers kasina?
1:29:20
Ekskluzivno na KBBO
specijalnim vijestima.
1:29:24
- Idi dolje. Samo... siði dolje...
1:29:32
Ne moe dozvoliti
da te ovo brine, Ejs. Ne brini.
1:29:36
To je samo politièki
lov na vjetice.
1:29:42
Ace.
1:29:45
Hoæe neto
popiti?
1:29:47
- Charlie, moe jo jedno?
- Da, odlièno.
1:29:49
Ne. Dobar Dan gospodine Clark.
Pokuavao sam doæi do vas.
1:29:52
- Tee je doæi do vas
nego do predsjednika. - Pa, bio sam zauzet.
1:29:55
Da? Bar ste mi mogli
uzvratiti telefonske pozive.
1:29:58
Sluaj, Nicky,
prièali smo o ovome.