Casino
prev.
play.
mark.
next.

2:01:01
pogriješila sam,
i potrošila nešto novca.

2:01:06
- Ispod koliko?
- Prilièno ozbiljno.

2:01:09
- Koliko ozbiljno?
- Ispod 25.

2:01:13
- Manje od 25,000?
- Da.

2:01:15
- Ostatak od dva milijuna
je još tamo? - Da, ostatak je tu.

2:01:18
Dobro, nije strašno.
Dobro je.

2:01:21
Uzeo je svojih 25.
2:01:23
Sa tim æu živjeti.
Više od toga, ne bih mogao podnijeti.

2:01:25
Dobro.
2:01:27
U redu, u redu. Gdje si?
Poslat æu vam avion odmah.

2:01:33
Bok, Sam.
2:01:45
Pa, što si uèinila sa time?
2:01:48
Sa èime?
2:01:50
Sa novcem.
2:01:52
Trebalo mu je odijelo.
2:01:56
25,000 za odijelo?
2:01:59
Htio je i sat.
2:02:04
- 25,000 za odijelo i sat?
- A-ha.

2:02:07
A-ha.
2:02:10
- Dobro veèer, signora. -Geno.
- Ovuda.

2:02:12
Najbolje u svemu je što sam vratio Amy.
2:02:14
Otišli smo kuæi, naredili kuæepazitelju da
ostane, stavili malu u krevet.

2:02:18
Ja sam se smirio,
i otišli smo na veèeru.

2:02:21
Pokušao sam održati situaciju
na lijep i ljudski naèin...

2:02:23
ali, ej,
25,000 za tri odijela?

2:02:28
To nije imalo
mnogo smisla.

2:02:30
Kao prvo, on neæe nositi
odijela od tisuæu dolara.

2:02:33
Recimo da ih je uzeo,
ali ih neæe nositi.

2:02:36
Kako ste uklopili
25 odijela u tri dana?

2:02:39
- Mislim, kako ste ih našli
tako brzo?

2:02:43
Ja ne mogu naæi tako brzo,
i još plaæam duplo.

2:02:45
- Kupila sam mu i sat.
- Da.

2:02:48
Ali èak i ako si mu kupila stvarno lijep
sat, neki za koji je on mislio da je lijep...

2:02:53
On i ne zna
što je to, jebote, dobar sat.

2:02:55
- Kažeš da si potrošila pet, deset, dvadeset zelembaæa...
- Da.

2:02:57
na kraju,
što je nevjerovatno za njega.


prev.
next.