1:02:00
- Sim. Quem é? Nick?
- Eu.
1:02:00
Sabes, este diamante tem falhas.
1:02:02
- Sim. Estás bem?
- Não, não estou bem.
1:02:02
- Não há qualquer falha.
- Já faço isto há 25 anos.
1:02:04
- Como é que soubeste que estava aqui?
- Só queria falar contigo.
1:02:06
É melhor limpares a tua lente,
porque não tem falhas.
1:02:07
A Ginger desapareceu. Amarrou a
miúda e trancou-a no quarto.
1:02:09
Quando recebíamos mercadoria local...
1:02:10
Tenho de a encontrar.
Não sei onde é que ela está.
1:02:12
Bem, escuta, a Ginger está
aqui na Torre Leaning comigo.
1:02:12
normalmente enviávamo-la para
Palm Springs ou Arizona, L.A.
1:02:15
Ela está aí contigo? Ela está aí contigo?
1:02:15
Tinha um par de mestiços lá.
Sabes, árabes.
1:02:17
- Sim, está aqui.
- Vou já para aí.
1:02:18
O quê, vais ter uma merda de uma reunião aqui?
1:02:19
Está bem.
1:02:20
Eu sei a linguagem dele.
1:02:23
40 mil dólares.
O pacote todo.
1:02:23
- Ele vem para cá.
- Óptimo.
1:02:25
20 mil.
É a minha oferta final.
1:02:27
De repente, ele fala Inglês.
Vamos falar Turco. Vinte e cinco mil.
1:02:31
Ace, ouve, não faças uma cena, está bem?
1:02:31
Na verdade, converti o meu quarto
num cofre bancário...
1:02:34
- Só quero falar com essa cabra irlandesa.
- Ela não sabia para quem se virar.
1:02:34
Onde eu punha as
escolhas do pessoal.
1:02:37
Não podia deixar no Gold Rush...
1:02:37
Ela não sabia para onde se virar.
Ela está a tentar salvar o vosso casamento.
1:02:39
- Nicky, quero falar com essa cabra de merda.
- Hey.
1:02:40
no caso de haver uma
rusga da polícia...
1:02:42
Sê mais simpático. Acalma-te.
1:02:43
ou a minha equipa
se passar.
1:02:45
Eu tinha a única chave.
A Jennifer estava-se a lixar.
1:02:45
Sê gentil. Não lixes tudo aqui.
1:02:48
Ela costumava adormecer no sofá
a ver televisão.
1:02:51
Este material é todo meu.
Eu não mandei nenhum para casa.
1:02:54
Na verdade, não podia, porque
eu nem era suposto estar a fazê-lo.
1:02:58
Os patrões estavam a fazer
tanto dinheiro com os casinos...
1:02:59
- Olá Sam.
- Estás doida da cabeça?
1:03:01
que não queriam
que ninguém os perturbasse.
1:03:02
Amarras a miúda e trancas a
merda da porta? Estás doida?
1:03:04
Deste um pedaço disso
a todos os do teu grupo?
1:03:06
É a nossa filha. Estás doida?
1:03:07
- Eu tomei conta de toda a gente.
- Sim.
1:03:08
Foi só por um bocadinho Sam.
A empregada não estava lá.
1:03:09
Era por isso que não havia nada organizado
nas ruas em Vegas, antes de eu chegar.
1:03:11
Deveria mandar-te prender.
Voltas a fazer isso e eu...
1:03:13
Mas quanto dinheiro é que podia
por no meu armário?
1:03:15
- Eu só ia estar fora por um bocadinho.
- Eu devia...
1:03:16
Tem de compreender,
e tenho a certeza que compreende...
1:03:17
- Ela estava a dormir. Eu ia voltar logo...
- Ouve...
1:03:19
que numa aventura deste tipo...
1:03:21
tem de estar preparado
para ter algum tipo de perda.
1:03:21
- antes dela acordar.
- Ouve, minha cabra. Ouve-me.
1:03:23
Então investi algum dinheiro em negócios legais
com o banqueiro do Ace, o Charlie Clark.
1:03:23
- Vai-te lixar. Eu ia voltar...
- Deixa-me dizer-te uma coisa.
1:03:25
- antes dela acordar.
- Ouve-me. Ouve com atenção.
1:03:27
Você tratará de o limpar,
não é, Sr. Clark?
1:03:28
Voltas a tocar-lhe, voltas
a fazer uma coisa destas...
1:03:30
Eu mato-te, pura e simplesmente.
1:03:31
- Sim.
- Vou dar-lhe 50.000 em dinheiro.
1:03:32
Ouves-me?
Pura e simplesmente.
1:03:34
Depois pus mais algum dinheiro em locais
legítimos, como o meu restaurante.
1:03:34
- Porque é que não me deixas ir, Sam?
- Eu mato-te.
1:03:36
- Sua puta.
- Eu assino o que tu quiseres que eu assine.
1:03:37
- É o último?
- Sim.
1:03:39
Pus o meu irmão mais novo,
Dominick, a tratar disso para mim.
1:03:40
Só quero a chave das minhas jóias,
e quero que me deixes ir.
1:03:42
- Queres as tuas jóias?
- Quero que me deixes ir.
1:03:43
Cabrões.
1:03:44
E deixar que me desgraces, sua porca?
1:03:46
Deixar que me desgraces?
Levanta-te e sê mãe.
1:03:48
Mete-te no carro e vai
para casa imediatamente.
1:03:49
- Aqui têm.
- Certo.
1:03:51
- Muito obrigado.
- Apreciem. Divirtam-se.
1:03:51
Levanta-te e mete-te
Levanta-te. Levanta-te!
1:03:53
Engasga-te nisso, cabrão.
1:03:55
- Levanta-te. levanta-te.
- Se eu fosse a ti, não fazia isso.
1:03:55
- Olá, Dom.
- Como estás?
1:03:57
Sim, o Nicky adorava restaurantes.
Era um fanático.
1:03:58
- Eu não faria isso
- Levanta-te!