1:22:01
Как ты можешь так говорить?
1:22:03
Т ы красивая женщина.
Т ы себя разрушаешь.
1:22:06
Тебе не нужна эта пиявка,
живущая за твой счёт.
1:22:09
Я знаю тебя лучше,
чем ты сама.
1:22:12
Т ы тигрица.
Т ы сильнее меня.
1:22:16
Когда ты что-то решаешь
сделать,
ты делаешь это лучше всех.
1:22:23
Т ы это сделаешь.
Ладно? Т ы сделаешь это.
1:22:26
О, Боже.
1:22:27
О, Боже.
1:22:30
Ладно. Ладно.
1:22:35
Я попытаюсь. Я попытаюсь.
Я попытаюсь. Обязательно.
1:22:43
Не злись на меня, ладно?
1:22:46
Я это сделаю.
1:22:48
[ Плачет ]
1:22:56
[ Никки ] Не важно, какие
проблемы были
за стенами бухгалтерии...
1:23:00
оно того стоило.
1:23:03
Бабки продолжали крутиться...
1:23:05
и чемоданы приходили
и уходили.
1:23:07
И, скажу я вам, всё, ради чего всё
это затеяно... бабки.
1:23:13
Единственной проблемой было то, что
спустя какое-то время...
1:23:16
боссы заметили, что чемодан стал
чуть полегче.
1:23:20
Минутку.
Т ы хочешь сказать, что...
деньги, которые мы собираем,
кто-то отобрал?
1:23:25
Кто-то нас обкрадывает?
Мы проходим через все эти проблемы
и кто-то нас обкрадывает?
1:23:30
А?
1:23:31
Как я и сказал, это часть бизнеса.
Наверно есть утечка.
1:23:36
Это у меня в яйцах утечка.
Я хочу знать кто нас обкрадывает.
1:23:37
[ Никки ] Даже Джон Нэш--
будучи мошенником--
1:23:40
не знал, что он может
с этим сделать.
1:23:43
Стоит знать, что
парень, который помогает
тебе воровать...
1:23:44
даже если ты очень хорошо
о нём заботишься...
1:23:47
будет ещё приворовывать
для себя.
1:23:50
Так ведь, правда?
1:23:52
Постарайся и объясни это
старым тупоголовым боровам.
1:23:54
Какой смысл снимать с них
бабки, если
с нами делаютто же самое?
Это заслуживает объяснения.
1:23:59
А?