Copycat
prev.
play.
mark.
next.

1:16:00
This guy, he's written me all these letters.
1:16:03
I figured he owed me a couple of favors.
1:16:05
So I sent a book with him to your house.
I didn't think he'd break in.

1:16:09
Steer clear of him. He's a freak.
1:16:12
He told me he's going to send me
$500 for some of my...spirit.

1:16:20
He said that he can make me immortal
if he had some of my spirit.

1:16:23
You know what I'm saying?
1:16:26
This is embarrassing.
1:16:28
I don't want to say it right out
in front of a lady.

1:16:31
I think I know what you're referring to.
What did you do about it?

1:16:35
I took some liquid soap,
put it in a sandwich baggie...

1:16:37
...with a message from Jesus
to mend his ways.

1:16:41
How will you contact Kurten?
1:16:42
Buddy of mine got paroled.
I'll send the baggie with him.

1:16:47
Kurten will hook up with him.
1:16:49
Do you know when and where?
1:16:51
All depends.
1:16:53
Depends on what?
1:16:55
It gets awful lonesome in here, Doc.
1:16:58
I think about you all the time.
1:17:02
A personal token would be nice.
1:17:05
Let's see...
1:17:06
...something...
1:17:08
...feminine...
1:17:09
...something lacy, something frilly,
something pretty.

1:17:14
I got it.
1:17:16
Send me some ofyour squirrel covers.
1:17:20
I beg your pardon?
1:17:21
"I beg your pardon?"
1:17:23
Your panties.
1:17:25
You wear them, don't you?
That's what I want.

1:17:28
I want them autographed to me personally:
1:17:30
Daryll Lee Cullum. Deal?
1:17:33
That's a promise.
1:17:34
My buddy's meeting Peter tonight at 10:00
at the Danver Meat Packing Company.

1:17:46
How's life?
1:17:49
How'd you like to get off
the Chinatown detail?

1:17:52
We have a lead.
I think we can get this guy.

1:17:55
Yeah, I'll be right down.
1:17:59
You've got to come talk to me,
because Jesus kept you alive for a reason.


prev.
next.