Dead Man Walking
prev.
play.
mark.
next.

:49:03
... lebo bol zapichnutý hlboko
do jej tela.

:49:08
Mala rada ten odznak.
:49:10
Bola naò pyšná
a stále ho nosila.

:49:14
Bolo tam "Roèník 88,
zmeníme svet."

:49:20
Polícia nechcela aby sme šli
do márnice identifikova telá.

:49:24
Že by to bola pre nás
trauma.

:49:26
Ale ja som nechcela
:49:28
ani pomyslie, že by
pochovali to telo

:49:32
a ja by som nemala istotu,
že to bola Hope.

:49:37
Zavolala som bratovi,
on je zubár.

:49:39
Aby šiel do márnice
:49:42
a spravil zubný záznam.
:49:45
On bol proti trestu smrti,
:49:48
kým nebol nútený da ruku
do toho sáèku

:49:54
a vytiahnu z neho to,
èo zostalo z Hopeinej èe¾usti.

:49:58
Odvtedy je za.
:50:02
Vedeli sme, že je to Hope.
:50:05
Viete, rozum mi to hovoril.
Ale musela som si by istá.

:50:24
- Toto je sestra Helen Prejeanová.
- Ahoj.

:50:28
- Rada a poznávam, Emily.
- Dobre.

:50:32
Dobre.
:50:34
Poïme do kuchyne,
spravím kávu.

:50:47
Stretol som Ponceleta
na chodbe pri procese.

:50:51
Ja kreslo nedostanem, dedo.
:50:54
Budeš sa smaži a
ja sa budem díva ako dymíš.

:50:58
Ved¾a mòa stál šerif.

prev.
next.