Dead Man Walking
prev.
play.
mark.
next.

:09:01
Nestihol som sa rozlúèi
s chlapmi na bloku.

:09:04
Vybavili ste ten
detektor lži?

:09:07
Volala som tam, ale zatia¾
sa niè nedeje.

:09:14
Tak to sme na konci.
:09:16
Dovolenka v cele smrti.
:09:18
Tri dni k¾udu.
Poèítam si Bibliu.

:09:21
Nájdem ako to obís.
:09:25
Ako to obís.
:09:32
Èítal si v Biblii o Ježišovi?
:09:38
Svätý muž. Konal dobro.
Skonèil v nebi.

:09:43
Chvála pánu.
:09:46
Sú tam pasáže, kde Ježiš...
:09:48
... oèakáva svoju smr sám...
:09:51
... mohol by si si ich pozrie.
:09:53
Ja a Ježiš máme rozdielny
poh¾ad na veci.

:09:55
On nastavuje druhú tvár.
:09:59
Chce to ve¾a sily,
nastavi druhú tvár.

:10:03
Páèili sa ti rebeli.
A èo myslíš, že bol Ježiš?

:10:06
- On nebol rebel.
- Ale bol. Bol nebezpeèný.

:10:09
- "Miluj blížneho svojho" neznie drsne.
- Jeho láska zmenila veci.

:10:13
Jeho láska ve¾a zmenila.
:10:17
¼udia, o ktorých nikto nedbal:
prostitútky, žobráci, chudobní.

:10:20
Koneène našli niekoho,
kto si ich vážil a miloval ich.

:10:24
Dal im pocíti, že sú dôležití.
:10:27
Mali svoju dôstojnos
a boli tak silní.

:10:29
Vrchnosti sa to nepáèilo.
:10:32
Tak dali zabi Ježiša.
:10:35
Ako mòa.
:10:39
Nie, Matt.
:10:41
Ako teba nie.
:10:43
On zmenil svet svojou láskou.
Ty si sa prizeral keï zomierali dve deti.

:10:50
Uvo¾nite dvere, sestra.
:10:52
Preèo? Èo sa deje?
:10:59
Pohyb chlapèe.

prev.
next.