1:00:00
Zùstává jeden
volný galon.
1:00:02
Ano.
1:00:03
Tu je plných pìt
galonù, správnì?
1:00:05
Odlijme jeden galon
z pìti galonù a
1:00:07
máme pøesnì ètyøi galony!
1:00:09
Odlij to!
1:00:10
Pojïme!
1:00:12
Nerozlej,
nerozlej to.
1:00:14
Dobøe. Dobøe.
Máme ètyøi galony.
1:00:17
Má to, McClane!
1:00:18
Polo to tam!
1:00:28
Blahopøeju.
Stále jste naivu.
1:00:31
-Blahopøeju.
-Ano, máme to.
1:00:34
Opìt jsi mì pøekvapil, Johne.
1:00:36
Zaèíná to být karedý zvyk.
1:00:38
Právì teï nemám
èas, Simone.
1:00:41
Dohoda je dohoda.
V které kole je bomba?
1:00:44
Naopak,
má dost èasu.
1:00:47
Má
1:00:49
dvì hodiny a 47 minut
pøesnì.
1:00:52
Spousta èasu na otestování
tvého dùvtipu.
1:00:56
Poslouchej, hlupáku,
mám stranou kocovinu!
1:00:59
V Které kole je bomba?
1:01:02
Uklidni se, Johne.
1:01:04
Cesta pravdy
má vela zákrut.
1:01:07
Najde lístky
pod okrajem fontány.
1:01:10
Pøijímá-li výlet,
navrhuji,
1:01:13
abys si poloil otázku:
1:01:14
Co je 21 ze 42?
1:01:20
Ztrácíme èas.
1:01:21
Mìli bychom se vzdát
zbytku a zmizet.
1:01:23
Klid, Targo.
V okolí 20 blokù není ádný polda.
1:01:25
Posílá nás na
domácí stadión Yankees.
1:01:30
Co to vlastnì máme
zjistit?
1:01:32
Co je 21 ze 42?
1:01:34
Opìt 21.
Polovina ze 42. Èeho 42?
1:01:37
Kolik mají Yankees hráèù?
1:01:40
25.
1:01:41
Co jetì znamená 21? Black Jack.
1:01:43
Je to klub.
1:01:44
To je blbost.
1:01:50
Kde je nejblií stanice metra?
1:01:52
Poèkej, poèkej, poèkej, poèkej.
1:01:54
Dìti by to mohli uhádnout.
1:01:58
Má pravdu.