:42:00
Ova gospoda su, kako se kae
tamo gdje je gusto.
:42:04
Stavio sam 2.400 funti eksploziva...
:42:07
u jednoj od 1.446 kola
u veæini New Yorka.
:42:10
Postavljena je na timer da
eksplodira u 15 sati.
:42:15
Hvala.
Vaa utnja kae da sam shvaæen.
:42:18
Jeste li rekli 2.400 funti?
:42:21
Da, ali molim vas da me vie ne prekidate.
Simon kae:
:42:23
ako pokuate evakuirati kole...
:42:25
bomba æe biti detonirana preko radija.
I gospodo netko æe nadgledati.
:42:30
Ponavljam: jedna kola æe biti zauvijek
ukinuta u 15 sati...
:42:34
osim ako...
Osim ako to?
:42:35
Osim ako John McClain i njegov novi prijatelj
izvre zadatak koji im postavim.
:42:39
John, jeli slua?
Da.
:42:44
Telefonska govornica iza
Tompkinsovog parka.
:42:47
Dvadeset minuta.
Idite pjeice. Bez urbe.
:42:50
Ako ste dovoljno lukavi naæi æete
lokaciju bombe i njenu ifru za demontiranje..
:42:54
Ovaj, gospodo imali smo popust
za ove radio detonatore.
:42:59
Jedini problem je to proklete
stvari reagiraju
:43:02
na policijske i FBI frekvencije.
:43:04
Da sam na vaem mjestu,
ugasio bih vae radio frekvencije.
:43:07
Simone, èekaj.
:43:13
2.400 funti tog tekuæeg sranja.
Moj boe!
:43:17
Dovedite mi premijera.
:43:19
Bit æe ovdje za 30 minuta.
Na press konferenciji je.
:43:22
Dovedite sve glavne efove
ovdje odmah.
:43:25
I nemojte mi davati gluposti
o juristikciji.
:43:28
Imam dvoje djece u
koli u 64-toj ulici.
:43:31
Kako mogu pomoæi?
Koliko ljudi imate?
:43:33
75, ali ako pritisnem tipku za uzbunu
mogu dobiti 500 iz Washingtona.
:43:37
Kad?
Pola tri, tri sata.
:43:39
Izmeðu sada i tada...
:43:41
Morat æemo sve sami.
Idemo.
:43:46
Tompkinsov park je 2 milje daleko.
Trèite. Bez radija. Uzmi moj telefon.
:43:51
Ako neto uèinite zovite me preko centrale.
Sretno.
:43:54
Hvala. Naðite tu bombu.
:43:57
Ricky, gdje su?
Ovamo.
:43:59
Glavni èovjek je ef Allen.
ef èega?