Die Hard: With a Vengeance
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:14:01
Kamioni niso dovoljeni
na F.D.R. -Connie!

1:14:05
V redu. Ne bo nasprotovala, ne glede na to,
kako neumno je to.

1:14:09
K-9 preveri kotlovnico.
1:14:12
Si kaj našel, Charlie?
1:14:14
Tu sem lahko še teden dni,
z rentgenom pa mogoèe še vedno ne bom našel nièesar.

1:14:17
Nimaš tedna dni.
Imaš 5 minut. Potem gremo do 86-te ulice.

1:14:20
Delamo kakor hitro moremo.
1:14:23
Kaj je bilo?
1:14:25
McClane je omenjal nekaj
o stavbi federalnih rezerv.

1:14:29
Mar to ni blizu mesta kjer je eksplodirala bomba na Wall Streetu?
1:14:38
Kako dolgo naj ostanemo tukaj?
1:14:41
Ljudje na stadionu,
naj ostanejo ali gredo?

1:14:43
Karl bi se moral javiti do zdaj.
1:14:55
Dajmo. Dajmo.
1:14:58
Ostanite kjer ste. McClane se bo
morda še pojavil.

1:15:03
Pomiri se, Targo. Tudi èe je še živ,
ne more govoriti z nikomer.

1:15:09
Naslednji izvoz.
1:15:12
Hej, tukaj Elvis Duran. V programu ste.
1:15:14
Najprej vam želim povedati, kako
sijajen show imate. Stalno vas poslušam.

1:15:19
Hvala. O èem želite govoriti?
1:15:20
Veste zakaj policija dirka po mestu?
1:15:25
Podstavljena je bomba v šoli.
Moj sorodnik je policaj.

1:15:30
Nekdo je podstavil veliko bombo
v neki šoli..

1:15:32
Samo, da oni oni ne vedo v kateri.
1:15:35
Zato vsako pregledujejo.
1:15:38
Vsako šolo v mestu.
1:15:40
Kakšno sranje!
1:15:44
Doris! Lahko poklièeš
mojo ženo?

1:15:45
Turley! Pol od Boga prekletega
mesta klièe 113.

1:15:53
Izginili so. -Kaj.
-Kdo je ta tip, Houdini?

1:15:57
Tam! Tam dol!
-Ali ta zadeva ima zraène blazine?


predogled.
naslednjo.