French Kiss
prev.
play.
mark.
next.

:07:00
Sosovi moraju da
budu neverovatni

:07:02
da bi sakrili konjsko meso.
:07:04
Videla sam to u emisiji "60 minuta"...
:07:06
Ako nastaviš da gledaš sve to
:07:07
nikad neæeš izaæi iz kuæe.
:07:18
Hej!
:07:19
Hej. Ne mogu da prièam.
:07:20
Sa momcima sam u
ovom super klubu.

:07:23
Ne èujem te.
:07:24
Slatkišu, moramo da
razgovaramo u vezi kuæe.

:07:27
Obeæavam ti,
sutra.

:07:28
Moram da idem, draga.
Volim te. Æao.

:07:36
Razgovarala sam sa agentom
:07:37
i rekla sam joj da smo
spremni da damo ponudu

:07:40
èim ja budem
razgovarala sa Èarlijem.

:07:42
Vi ste ludi.
:07:44
Ja nikad ne bih
kupila kuæu

:07:46
ili bilo šta što vredi nešto.
:07:48
Zašto?
:07:49
Zato što misliš da poseduješ
nešto što je kao to,

:07:51
ali u stvari ono poseduje tebe.
:07:53
To postane tvoj život,
:07:55
i onda jedne noæi,
:07:56
neko ostavi upaljenu cigaru,
:07:58
i sve izgori.
:08:02
Dragi, halo?
:08:03
Kejt? Kejt?
:08:04
Da, ja sam Èarli.
:08:07
Jesi li u redu?
Šta ne valja?

:08:09
Ne...da...
nešto se dogodilo.

:08:12
Šta? Šta nije u redu?
:08:14
O, Kejt...
Kejt, ja sam...

:08:16
tako sam sreæan,
znaš?

:08:18
Tako sam sreæan
:08:19
i tako...
:08:20
sjeban.
:08:21
Definitivno sam sjeban.
:08:23
Ali to ti je sudbina,
Kejt.

:08:24
To je to.
:08:25
O èemu govoriš?
Kakva sudbina?

:08:28
Sudbina...o, Kejt.
Upoznao sam jednu ženu,

:08:31
tu pojavu,
tu boginju.

:08:36
Boginju?
:08:37
Boginja na francuskom,
:08:39
i to je ona.
Ona je francuskinja.

:08:40
Nikad se nisam oseæao ovako.
:08:42
Èini mi se da bi sve mogao da uradim.
:08:44
Mogao bi da vladam svetom,
:08:46
da se popnem na najvišu planinu.
:08:47
mogao bi da uðem u muški WC
i piškim,

:08:50
èak iako me neki krupajlija
èeka pozadi.

:08:52
Šta?
Šta to govoriš?

:08:55
Èarli, da li ti...
:08:57
Kejt, ne vraæam se.

prev.
next.