French Kiss
prev.
play.
mark.
next.

1:02:01
Da bi pravio odlièno vino,
1:02:02
moraš imati
dušu kockara.

1:02:05
Voliš da piješ
i voliš da se kockaš.

1:02:08
Ponekad
bi izgubio mnogo.

1:02:10
Ponekad bi izgubio
od Antoana...

1:02:12
svog psa, moja prva kola.
1:02:14
Ovaj vinograd.
1:02:15
Da,
ovaj vinograd...

1:02:17
Bilo je to...
jedne noæi,

1:02:19
uhvatio me,
prilièno pijanog

1:02:22
Moraš da razumeš,
dugovao sam mu puno novca.

1:02:25
On je znao šta radi.
1:02:26
Šta je radio?
1:02:28
Sve sam izgubio,
1:02:30
u jednoj ruci pokera.
1:02:34
Izgubio si svoje nasledstvo
u jednom deljenju pokera?

1:02:37
Ja sam šupak.
Šta da ti kažem?

1:02:42
Zato se vi meðusobno
mrzite. {94164}{94190}Da.

1:02:47
Zbog toga, i zato,
1:02:49
što sam spavao
sa njegovom ženom.

1:02:55
Šta je bilo sa tvojim roditeljima
1:02:56
i ostatkom porodice?
1:02:58
Nema nièeg izmeðu nas.
1:03:01
Sad je sve gotovo,
svršeno.

1:03:03
Što ne pokušaš opet?
1:03:05
Ne, to nije moguæe.
1:03:06
Oni me mrze,
preziru me, oni...

1:03:13
Tata.
1:03:16
Tata?
1:03:38
Da, hvala ti.
U redu, hajde.

1:03:41
Veoma sam impresioniran. {95648}{95719}Ona je prijateljica, samo prijateljica.
1:03:50
Otkad su tebi žene
samo prijatelji?

1:03:53
Od kada sam upoznao nju.

prev.
next.