In the Mouth of Madness
prev.
play.
mark.
next.

:24:02
Kam si zmizol?
:24:07
Predpokladám, že si niekde odišiel.
:25:25
Pekné.
:25:27
Teraz viem, preèo si Cane
sám robil predlohy.

:25:30
Vidíte to?
To je mapa.

:25:33
Èervený bod je Hobb's End.
:25:35
Nie je na skutoènej mape,
ale pozrite na toto.

:25:37
Dve zostavy.
:25:39
Èi sa vám to páèi, alebo nie,
:25:41
Caneove knihy
umiestòujú Hobb's End...

:25:43
doprostred Nového Anglicka.
:25:45
Hovoríte, že je na fiktívnom mieste?
:25:47
Nie, to je skutoèné miesto
v skutoènom štáte.

:25:50
Presnejšie, New Hampshire.
:25:51
Ale to nie je na mape.
:25:53
Nie na novej,
ale možno na niektorej staršej.

:25:56
Je tam plno zabudnutých
amerických miest.


prev.
next.