Judge Dredd
prev.
play.
mark.
next.

1:13:04
Sta je tvoj izgovor?
1:13:08
Rekla si da nemam
osecaja niti emocija.

1:13:12
Sada znas zasto.
1:13:14
Dred... pogledaj me.
1:13:19
To ti nije uradio projekat
"Dzenis" vec ti sam.

1:13:26
Zao mi je, ali ne mogu
da aktiviram terminal.

1:13:28
Ali sam popravio mikro-pecnicu.
Hocete kokice?

1:13:32
Je li ovo los trenutak?
1:13:33
Dao sam sve od sebe
da nadjem taj "Dzenis".

1:13:38
Njega nigde nema
u programu.

1:13:42
Ne bi rizikovali da to drze
u kompjuteru...

1:13:44
...ali im za to treba
energija. Odnekud je uzimaju.

1:13:47
Proveri sve izvore, da nema
iznenadnih pojacanih potrosnji.

1:13:50
- Divno. Hajde da ovde
ostanemo duze!- Cekaj malo.

1:13:53
Malo pre nego sto su mi digli motor u vazduh, u sektoru 4...
1:13:56
...je bilo potrage za strujom.
Zaista velika, siroka bar 3 bloka.

1:13:59
Poslednji put sam tako
nesto osetila kada su...

1:14:01
...iskljucili citavu oblast,
secas li se?

1:14:03
Da, pomerili su statuu
Slobode i stavili je iznad.

1:14:06
- Tako je.
- Mozemo li sada da krenemo?

1:14:09
Dred...
sada si mi dvaput duznik.

1:14:16
Riko ! Dred je pobegao poteri.
1:14:20
Pa, uskoro ce biti
ozbiljno nadjacan.

1:14:23
- Zar ne, Centralo?
- TAKO JE, SUDIJO RIKO.

1:14:26
NOVI DNK JE UMNOZEN,
1:14:28
I UBRZANO SE DELI.
1:14:30
Novi uzorak?
1:14:32
Ostavio si uzorke DNK da
ovde leze 30 godina!

1:14:34
Pre ili kasnije neko bi ti
ocistio frizider.

1:14:37
Taj uzorak je izvadjen
iz najboljih Sudija Saveta!

1:14:41
Cime si ih zamenio?
1:14:45
Ne. Zaboga.
1:14:47
Trebalo bi da mi cestitas.
Postacu tatica.

1:14:51
Veoma si nepristojan.
1:14:53
Ti ne znas sta radis!
1:14:55
Sledeca generacija "Dzenis" Sudija,
nece biti lutke koje ti zelis!

1:14:59
Bice moja braca i sestre!
Ja cu ih kontrolisati!


prev.
next.