Les Anges gardiens
prev.
play.
mark.
next.

1:05:03
Kinezi su ovde, gazda!
-Kinezi!

1:05:05
OsIovIjavate svog
muža sa ''gazda''?

1:05:11
Pucaju...
1:05:12
PoIicija? Ovde Karko.
Napadnuti smo.

1:05:15
Ovde je grupa Kineza
sa automatskim oružjem!

1:05:17
DemoIiraju IokaI!
Krecite, u nepriIici smo!

1:05:20
Panduri su gomiIa kukavica!
-Trenutak! Vi ste vIasnik?

1:05:23
PošIi su ovamo. Brzo, dodite.
UIazite unutra. -U redu.

1:05:31
Nisam vas pritisIa?
-U redu je. Imam mesta.

1:05:34
Sigurni ste?
-Snaci cu se.

1:05:36
IDUCI PUT BICE KRVOPROLICA.
IMATE 46 SATI DA VRATITE

1:05:40
Je Ii tu još neko? MogIa bih
da se zakunem da nas je troje.

1:05:43
Uhvati je za sise
ako si muško.

1:05:47
Cuti tu!
-Nisam ništa rekIa.

1:05:50
Znam da niste.
1:06:03
To ce joj pomoci da se opusti.
1:06:06
Ne sIušam te.
Samo ti pricaj svinjarije.

1:06:08
Ne žeIim da pricam svinjarije,
oce. -Jednostavan nesporazum.

1:06:17
Izvinite. OkIiznuo sam se
na cipeIu. ProkIeta cipeIa!

1:06:22
Evo ti, gIupa cipeIo! Evo ti!
1:06:28
Ne priIici da covek
ima toIiko cipeIa!

1:06:34
Jesu Ii otišIi?
-Vi tu pravite žurku?

1:06:37
Ne, nego se krijemo jer su
Kinezi biIi u kanceIariji.

1:06:39
Jeste, to su bili Kinezi. -Moje
cipele! Šta ste im uradili?

1:06:44
Zar ne cenite tude vIasništvo?
To su cipeIe ''BerIuti''!

1:06:47
Šefe, poruka za vas. -Gde je?
-Šta je ovo? Divlji zapad?

1:06:49
Bavim se šou-biznisom.
Zar ti Iicim na gangstera?

1:06:53
Više vam ne verujem,
gospodine Cikolini.

1:06:55
Umesto da ste dobar katoIik,
vi ste Ioš Iažov.

1:06:58
Hajde ti, Iepa moja... Da sam
se pojavio kod majke AnžeIine


prev.
next.