Mallrats
prev.
play.
mark.
next.

:40:03
Tako si bio izbaèen iz takta
nakon one kostimirane zabave u srednjoj školi.

:40:07
Jebala si se s Rickom Derasom
na biljarskom stolu i svi su gledali.

:40:10
To je bila kostimirana zabava, T.S.
Nitko nije mogao znati da sam to ja.

:40:14
Ustvari, tko drugi
osim tebe pamti takva sranja?

:40:17
Bio bi sexy pica.
Brodie, sjeæaš li se one kostimirane zabave?

:40:21
Možda ona na kojoj si se pojebala
sa Rickom Derasom na biljarskom stolu?

:40:25
Nitko ne pamti to?
Kako to da se sjeæaš najsitnijih stvari?

:40:29
Nikad neæu zaboraviti;
koliko puta ti se pruži prilika
da vidiš Smokeya kako jebe Bandita?

:40:32
Nisam li izgledala ista Burt Reynolds?
Osim brkova.

:40:37
Imaju èitavu prostoriju
u kojoj možeš to raditi.

:40:39
Pa, neki perveznjak me oèajnièki želi vidjeti golu,
upao mi je dok sam se presvlaèila dvaput.

:40:44
Ovo uštedi nešto truda.
Oh. Oh!

:40:48
Koliko æemo još biti u ovoj trgovini za cure?
Poèinjem se opako napaljivati.

:40:52
Brodie, reci mi o prekidu s Rene.
:40:54
Odbacio sam je kao kartu za parkiranje.
Ha!

:40:57
Ne laži Brodie. Prièala sam s njenom
roðakinjom jutros. Bilo je obrnuto.

:41:01
Oni se stvarno ne ponašaju kao da su prekinuli.
Pitaj ga o liftu.

:41:05
Prièaj mi o liftu.
Ide gore i dolje.

:41:09
Rene izgleda vrlo grubo. Kako je bilo
izlaziti s njom? Jesi ikad spavala s nekim?

:41:14
Uh, da.
Ne, mislim stvarno spavala s nekim.

:41:17
Pored toga, ne samo jebala na biljarskom stolu.
:41:21
Spavali smo jednom u srednjoj školi,
na skijaškom izletu. To si bio ti?

:41:25
Da, Brodie, spavala sam pored mnogo ljudi.
:41:29
Znaš kako netko
legne okrenut ti leðima...

:41:32
i ti legneš pored njega
i prebaciš ruku preko njega?

:41:35
To se zove milovanje.
Da, ali moraš staviti drugu ruku negdje.

:41:38
Možeš leæi na nju
ili je zavuæi izmeðu vaših tijela.

:41:41
Jedina druga opcija je
da je rastegneš iznad glave.

:41:44
Ali nekad mi ruka ispadne
iz ležišta kad spavam tako.

:41:48
Pa sam stalno tražio drugo mjesto
da držim ruku dok ležim blizu nje.

:41:53
I?
Što ti znaèi to, "I"?

:41:56
To je kao metafora
za cijelu našu vezu.


prev.
next.