Persuasion
prev.
play.
mark.
next.

:29:01
-Mary, ¿puede pasar a saludaros?.
-Por supuesto.

:29:04
Ahí viene.
:29:06
Las señoritas Musgrove, señora, y el capitán Wentworth.
:29:08
Buenos días, Mary. Buenos días, Anne.
:29:10
Sra. Musgrove.
:29:12
Es agradable volver a verle tan pronto, capitán.
:29:15
¿Cómo está el niño?.
:29:15
Mucho mejor, gracias. Se ha tomado un caldo.
:29:19
Tengo entendido que conoce usted a mi hermana Anne.
:29:23
Nos vimos una vez.
:29:25
Capitán Wentworth.
:29:28
Espero que el joven Charles se reponga pronto, Sra. Musgrove.
:29:31
Henrietta y Louisa dicen que es todo
un personaje cuando está sano.

:29:36
He oído decir que su marido es muy buen
cazador. Será mejor que no me lleve ventaja.

:29:41
Y además, veo que he interrumpido su desayuno. Perdonen.
:29:44
Buenos días.
:29:47
-¿Les acompañamos?.
-¡Oh, sí!.

:29:50
Yo también voy.
:30:14
¿Vienen a menudo de caza sus mujeres, Charles?.
:30:17
No muy a menudo, Frederick, no.
:30:21
¿Habéis tenido buena caza, Mary?.
:30:23
En mi opinión sí. Hemos vuelto...
:30:26
cargados de pájaros.
:30:29
Pero ese capitán Wentworth
:30:31
no es muy galante contigo, Anne.
:30:34
Cuando Henrietta le pregúnto qué le parecías,
:30:36
dijo que has cambiado tanto que no te hubiera reconocido.

prev.
next.