:35:00
Лека нощ, Лайнъс.
Благодаря.
:35:08
Е...
:35:10
ти.
:35:11
Мислех си за теб.
:35:13
Така ли?
И какво си мислеше?
:35:17
Мислех си, че не можахме
да пийнем в солариума.
:35:20
Не го направихме.
Ти прати Лайнъс.
:35:24
Сигурен ли си, че можеш да ходиш?
:35:30
Дейвид, какво ще стане?
:35:32
Вероятно чашите за шампанско са заплаха,
и ще взема от пластмасовите.
:35:37
Приключих със стъклата.
:35:39
Можем да докуцукаме до солариума
и да продължим оттам...
:35:41
- Исках да кажа - след това.
- След какво?
:35:47
Ами, глупости.
Каквото и да е. Не знам.
:35:52
Така ли?
:35:54
Е, не съвсем.
Толкова ли е лошо?
:36:05
Можем да говорим и по-късно
за това, нали?
:36:07
Да.
:36:09
Но утре.
:36:12
Наистина мисля, че трябва да си почиваш.
:36:21
Лека нощ, Дейвид.
:36:39
- Добро утро, г-не.
- Как прекарахте в театъра?
:36:42
- Влез Мак.
- Не е зле, а?
:36:46
Искам да ми вземеш два самолетни
билета за Париж.
:36:48
Един на мое име, един на името на
Сабрина Феърчайлд.
:36:51
Това е.
:36:53
- За кой ден да е полета?
- За утре.
:36:58
О, за малко да забравя.
Семейство Тайсън ви очаква.