Sense and Sensibility
prev.
play.
mark.
next.

1:04:01
Θα περπατήσετε λίγο μαζί μου,
Δεσποινίς Ντάσγουντ;

1:04:08
Δεν είχα ιδέα ότι είχατε κάποια σχέση
με αυτήν την οικογένεια.

1:04:13
Δεν έχω καμία σχέση με την Κυρία Φέραρς
προς το παρόν.

1:04:18
Αλλά μπορεί να έρθει η ώρα
που θα έχουμε πολύ στενή σχέση.

1:04:25
Τι εννοείς;
1:04:30
Έχεις κάποια σχέση με τον αδελφό
της Φάνι, τον Ρόμπερτ;

1:04:35
Τον μικρότερο; Όχι. Δεν τον έχω
συναντήσει ποτέ στην ζωή μου.

1:04:41
- Με τον Έντουαρτ.
- Τον Έντουαρτ Φέραρς;

1:04:47
Ο Έντουαρτ κι εγώ είμαστε αρραβωνιασμένοι
κρυφά εδώ και πέντε χρόνια.

1:04:55
Θα εκπλαγήκατε βέβαια.
1:04:58
Σας το αναφέρω γιατί σας έχω εμπιστοσύνη
ότι θα κρατήσετε το μυστικό μας.

1:05:05
Ο Έντουαρτ σας βλέπει σαν αδελφή του.
1:05:11
Λυπάμαι ...
Σίγουρα δεν ...

1:05:16
Σίγουρα δεν εννοούμε
τον ίδιο κύριο Φέραρς.

1:05:20
Ναι. Ήταν μαθητής του θείου μου,
του Κύριο Πρατ στο Πλύμουθ.

1:05:26
- Δεν σας έχει μιλήσει ποτέ γι' αυτό;
- Ναι ... ναι, νομίζω πως έχει.

1:05:35
Ήθελα την έγκριση της μητέρας του,
αλλά αγαπιόμασταν τόσο πολύ.

1:05:43
Θα έχετε δει πόσο ικανός είναι
να κάνει μια γυναίκα να συνδεθεί μαζί του.

1:05:53
Δεν θα προσποιηθώ
ότι δεν ήταν δύσκολο και για τους δύο μας.

1:05:57
Δεν μπορούμε να συναντηθούμε
πάνω από δύο φορές το χρόνο.


prev.
next.