1:11:00
Vezuje je...
1:11:03
i... onda je siluje...
1:11:08
i ubija je.
1:11:09
I snima je.
Ubija zbog svog uzbuðenja.
1:11:12
Hoæe da to gleda ponovo.
1:11:13
Snima sebe kako je siluje i ubija.
1:11:17
Ali, alje svoj signal i njoj.
1:11:19
Ona oseæa ono to i on dok je u njoj.
1:11:23
Njegovo uzbuðenje dok je ubija...
1:11:26
poslato njoj...
1:11:28
da bi pojaèalo njen strah...
1:11:29
to samo poveæava njegovo uzbuðenje.
1:11:36
Svata sam viðao do sada.
1:11:38
I ja. I previe.
1:11:40
Al' ovo je ba gadno.
- Da.
1:11:46
Tera je da vidi sopstvenu smrt,
snima reakciju.
1:11:51
Snima sve. Ba sve.
1:11:54
I daje tebi.
1:11:55
Hoæe da to podeli sa nekim.
1:11:58
Naravno da hoæe, èoveèe.
1:12:01
To je njegova ema.
Trai publiku.
1:12:04
Pravi bolesnik.
- Zato ba meni?
1:12:07
Jer, ti si Maðionièar, Leni.
1:12:09
Onaj koji snove pretvara,
u stvarnost, jel' tako?
1:12:12
Sve to ima neke veze sa icom...
1:12:14
pre ili kasnije,
mora da ispliva na tvojoj obali.
1:12:17
Sa ubistvima nikada nisam radio.
1:12:21
To svi znaju.
- Ovaj te samo jebe u mozak.
1:12:24
Hoæe da vidi tvoju reakciju.
1:12:27
Da uradi neto to ne eli.
1:12:31
Moda èovek samo veruje
da æe Leni to ceniti.
1:12:36
Radi se o tamnoj strani ulice.
Kako ti se to sada dopada?
1:12:39
Daj, Mejs, oladi.
1:12:41
Ne. Ovaj tip je jedan
od tvojih SQUID zavisnika.
1:12:45
Neko koga poznaje.
1:12:47
Problem je u tome to
Leni poznaje svakoga.
1:12:52
Odnesi traku pandurima.
1:12:54
Ne.
1:12:57
Ne. Pritisnuæe me.