1:53:12
Linka èíslo 784 do San Franciska
je pøipravena k nástupu na èísle 38.
1:53:20
Ach Boe!
1:53:22
Mám pøíkaz zastøelit tu enskou,
kdy neposlechne.
1:53:26
- Coe?
- Jo, chápe to?
1:53:28
- Øekli:"Kdy Cole neposlechne-"
- Já ti rozmlátím hlavu, do prdele!
1:53:31
Slyí mì?
1:53:34
Dobrovolníci mohou nyní nastupovat
na èísle 37.
1:53:38
Vidí?
Nemìl jsem na vybranou.
1:53:41
Takový mám pøíkazy, kámo.
Prostì to ber.
1:53:44
Ber to!
1:53:49
Tohle se vùbec netýká
toho viru, e ne?
1:53:52
To se týká poslouchání pøíkazù
a dìlání toho, co se rozkáe.
1:53:56
Hele, kámo, dostal jsi prominutí.
Co jetì chce?
1:53:59
Koho mám zastøelit?
Koho mám zastøelit?
1:54:02
Jamesi! To je asistent doktora Goinese.
1:54:05
Je to zmagoøenej panikáø.
Myslím, e v tom taky jede.
1:54:08
Dalí let do San Franciska
startuje z èísla 38.
1:54:10
Jestli tam bude, tak v tom jede.
1:54:23
Pane Holtz, mùete se na to podívat?
1:54:27
Pane, mohl bych se podívat
na obsah vaeho zavazadla?
1:54:31
Na to nemáme èas.
1:54:33
Promiòte.
1:54:40
Biologické vzorky.
1:54:42
Dokumentaci mám tady s sebou.
1:54:45
Musím vás poádat, pane,
abyste to otevøel.
1:54:49
Otevøel?
1:54:51
No ano, samozøejmì.
1:54:54
Je snad nìco lepího?
Dívejte na ty letadla. Pojïte rychle.
1:54:58
- Promiòte.
- Paní, musíte do fronty.