1:42:01
Sen tamamen delisin.
1:42:08
Hayýr, deðilim.
1:42:13
Þurada kesilmiþ eski aðaçlardan
birinin kesiti var.
1:42:17
"1066 Hastings Savaþý"
"1215 Magna Carta Ýmzalandý"
1:42:20
"1492 Amerika'nýn Keþfi"
"1 776 Baðýmsýzlýk Ýlaný"
1:42:23
"1930 Aðaç Kesildi"
1:42:26
Burada ben doðdum.
1:42:29
Burada da öldüm.
1:42:32
Senin için sadece birandý.
1:42:34
Umursamadýn.
1:42:41
Bu filmi daha önce gördüðümü
sanýyorum.
1:42:43
- Çocukken televizyonda görmüþtüm.
- Konuþma.
1:42:47
- Daha önce gördüm.
- Yüksek aðaçlar.
1:42:50
Daha önce buraya geldin mi?
1:42:52
- Evet.
- Ne zaman?
1:42:55
- Ama bunu hatýrlamýyorum--
- Ne zaman doðdun?
1:42:58
- Çok önce.
- Nerede?
1:43:00
Ne oldu?
1:43:02
Söyle bana.
Madeleine, söyle bana.
1:43:04
Týpký bizim baþýmýza
gelenler gibi.
1:43:07
Geçmiþ gibi.
1:43:10
Film hiç deðiþmiyor.
Deðiþemez.
1:43:13
Ama onu her gördüðünde farklý
görünüyor, çünkü sen deðiþiyorsun.
1:43:17
Farklý þeyler görüyorsun.
1:43:20
Lütfen konuþma.
1:43:21
Zaten artýk gerçekleþtiði için
hiçbir þeyi deðiþtiremiyorsan...
1:43:24
hiç deðilse çiçekleri kokla.
1:43:26
Ne çiçeði?
1:43:30
Sadece bir deyim.
1:43:45
Bunu neden yapýyorsun?
1:43:48
Nedenini bilmek istiyorum.
1:43:50
Ya ben yanýlýyorsam?
Ya sen yanýlýyorsan?
1:43:53
Ya ben deliysem?
1:43:55
Birkaç hafta içinde baþlamýþ olacak
ya da olmayacak.
1:43:59
Hâla futbol maçlarý...