While You Were Sleeping
Преглед.
за.
за.
следващата.

:33:00
Пречите на литургията!
- Ти да не си Папата?

:33:03
По къкъв начин Джо Кели стана помощник?
:33:07
Той пуши марихуана.
- Амин.

:33:22
Ашли!
- Измет такава!

:33:25
Значи си сгоден?
:33:27
Мога ли да ти напомня,
че ми предложи брак?

:33:31
Ти ми отказа и ние се разделихме.
:33:33
Просто бях объркана.
:33:37
Ти замина за Португалия.
- Добре, но не мислех, че ще тръгнеш...

:33:40
веднага да се жениш за първата срещната мацка.
:33:41
КОТЕШКА ХРАНА
:33:43
Луси не е мацка.
- Луси?

:33:45
Луси Коя?
- Не си спомням.

:33:49
Лъжец!
:33:50
Здравей, Луси.
:33:51
Не си спомням как съм й предложил.
Бях в кома и имам амнезия.

:33:55
Амнезия?
- Това вече е върхът!

:33:59
Много добре.
Искам си нещата обратно.

:34:01
Добре. И аз си искам
моите неща обратно.

:34:04
Кои неща?
- Носът ти.

:34:07
Не можеш да ми вземеш носа.
- Аз платих операцията.

:34:09
Развийте глупавата гайка на капака!
:34:10
Добре, а това тук.
Ти плати и за тях.

:34:11
Мамка му.
:34:13
Задръж ги!
Аз съм променен човек, Ашли.

:34:19
Хайде, омъжи се за нея,
ти мръсно копеле е един тестис.

:34:26
Извинете?
Тук ли живеете?

:34:28
Майко мила, Питър!
:34:29
Тук ли живея?
Аз притежавам това място.

:34:31
Добре, че си сгоден за другата.
:34:33
Да!
- Постъпил си правилно, приятел.

:34:33
Чудесно.
:34:36
Тогава познавате
жената, която живее в ап. 201.

:34:39
Луси, те го преместиха.
- Преместиха ли го?

:34:39
Дали я познавам?
Аз излизам с нея.

:34:41
Ела с мен.
- Къде? - Долу.

:34:43
Луси.
- Какво?

:34:48
Луси.
- Здравей, Питър.

:34:49
Здравей.
- Изглеждаш наистина добре.

:34:51
И се чувствам наистина добре!
:34:53
Знаеш ли, щом се изправиш пред
смъртта, си правиш преоценка.

:34:56
Замислих се за живота си
и той не ми хареса.

:34:59
Човек със запазени билети за баскетбол,

Преглед.
следващата.