:56:06
¿Qué haces aquí?
:56:08
Mis amigos están pescando
en aquella cabaña.
:56:12
¿Esos son tus amigos?
:56:13
¿Les conoces?
:56:15
Vienen los domingos. Les llamamos
los borrachos vomitosos,
:56:18
devoraquesos y coprófilos
de la cabaña.
:56:21
¿Son amigos tuyos?
:56:22
En realidad, sólo conocidos.
:56:24
Ya.
:56:28
- ¿Dónde está el ciclista?
- ¿Quién?
:56:29
¿Cómo se llama?
:56:30
¿Billy? ¿Tiger? ¿Pooky?
:56:32
- El chico de la bici.
- ¿Andrew?
:56:35
Eso es, Andrew.
¿Dónde anda?
:56:36
Es idiota. Ya no tengo nada
que ver con él. Es idiota.
:56:41
Ya. ¿Y tienes a alguien nuevo?
:56:47
Sí. Tú.
:56:50
¿Cómo?
:56:52
Tú eres ahora mi novio, Willie.
:56:54
¿Te parece bien?
Voy a desmayarme.
:57:00
Mi héroe.
:57:05
¿Vas a casarte con esa chica
de Nueva York?
:57:08
No sé. ¿Por qué?
:57:10
- No creo que debas.
- ¿Y eso?
:57:13
Deberías esperar hasta encontrar
a alguien que te atraiga.
:57:17
Bueno, puede que ella
no exista.
:57:20
Es como en El mago de Oz.
Siempre la has tenido al lado.
:57:23
¿A qué te refieres?
:57:25
A ti.
A mí y a ti.
:57:32
¿En serio?
:57:33
¿No lo crees así?
:57:35
Bueno, hay un pequeño
problema de edad.
:57:38
Lo sé. Ríete
de Romeo y Julieta.
:57:41
Lo nuestro es una tragedia
de proporciones isabelinas.
:57:44
Qué luz es la
que traspasa la ventana.
:57:46
Es el oriente
y Julieta el sol.
:57:48
Y las chicas negras
cantan: ''Du-du-du...''
:57:56
¿Qué hacemos entonces?
:57:59
Pobre Romeo,
no podemos hacer nada.