:08:03
Jsem stráce parku!
:08:05
Chci s vámi mluvit o tom táboráku!
:08:07
- Já jdu.
- Ne, Wando, zùstaò uvnitø.
:08:11
Jo, já vím...
:08:12
Zákaz zakládání ohnì v parku.
:08:15
Ale Wanda je nachlazená
a chtìl jsem, aby jí bylo teplo.
:08:17
Pane, vidìl jste v téhle oblasti
nìjaké dalí turisty nebo táborníky?
:08:21
Ne v tuhle roèní dobu.
Øeknìte mi, jaká je za tohle pokuta?
:08:24
Pìknì vysoká.
:08:37
Hotovo.
:08:55
Proboha!
:08:57
Vytáhnìte ho ven!
:08:59
Budeme to cítit celou noc.
:09:10
Zmìna polohy z 2-8-7.
Na letovou úroveò 2-0-0.
:09:13
Slyím 2-8-7. 2-0-0.
:09:16
Na projekt Aurora se asi nedostanu.
:09:20
Tvùj kámo Taylor mi øíkal, e na kvalifikaci
nemám dost nalítaných hodin.
:09:24
Cos mu øekl?
:09:25
- "Dìkuji pane. Nashledanou."
- Ty se nikdy nezmìní, co?
:09:29
A na to, kamarádíèku, jednou dojede.
:09:32
- Ví, co je tvùj problém?
- Jo. Vdycky mám pravdu.
:09:36
- Jenom si myslí, e má vdycky pravdu.
- Jak hlubokomyslné.
:09:39
Sám jsi øíkal,
e u jsi mìl být plukovníkem.
:09:41
Ale poøád do kadýho musí rýpat.
:09:44
No...
:09:45
To je dìsivá zodpovìdnost, ne?
:09:54
McMurrane kontrolo, tady Duch-7.
:09:56
Plukovníku!
Vai hoi v Utahu jsou jetì vzhùru?
:09:59
Slyím, majore Deakins.
Jsme pøipraveni a èekáme.