Chain Reaction
prev.
play.
mark.
next.

1:17:00
Trebalo je da vidiš kako je
bilo kad sam stigao, Lajmone.

1:17:03
Izlaz je probijao ivicu
grafikona.

1:17:06
Jebote,
1:17:08
stvarno radi.
1:17:11
G.Šenon, pogledajte.
1:17:14
Radi.
1:17:21
Šta ste uradili?
1:17:24
Ništa.
1:17:27
Sinoæ nisam mogao da spavam.
Èuo sam glas koji mi je govorio:

1:17:31
"Siði dole i proveri razne
frekvencije."

1:17:34
Jer pokušavali smo
sa 15 i 20 Megaherca.

1:17:37
Sišao sam u laboratoriju
i eksperimentisao.

1:17:40
Uspelo je, i eto.
1:17:45
Jesi li zabeležio frekvencije
regulatora? -Nisam još.

1:17:49
Sve snimi na disketu. Odmah.
1:17:55
Nije loše, a, g.Šenone?
1:18:00
Disketu, hvala.
1:18:04
Kuda æeš, Pole?
-Moram ovo da proverim.

1:18:07
Imam podatke iz Èikaga.
1:18:12
Pokušajte da tiho odete.
1:18:15
Èekajte koliko možete.
-Razumem.

1:18:22
PRIMA: AGENT LEON FORD,
FBI VAŠINGTON.

1:18:26
MOJI PRIJATELJI TERORISTI I JA
SMO SPREMNI DA SE PREDAMO.

1:18:30
NALAZIMO SE U C-SISTEMIMA.
1:18:34
Zdravo, Edi.
1:18:35
Znao sam da si ti.
1:18:38
Imaš lepu opremu, Šenone.
Laseri od 10 mega džula,

1:18:42
reaktori èestica, sredio si
da ti Kongres finansira

1:18:45
veæinu stvari još davno.
-Pogrešio sam.

1:18:50
Je li ovo deo fondacije "Mor"?
1:18:52
Na neki naèin.
1:18:54
Moæ i novac. Sve ovo
je bilo zbog toga?

1:18:59
Bojim se da nije tako
jednostavno, Edi.


prev.
next.