Daylight
prev.
play.
mark.
next.

:36:00
To je osiguranje.
:36:02
Još nešto?
:36:04
Ima mali problem.
Neæeš izaæi na put, veæ ispod njega.

:36:06
Norman!
Koliko brzo se vrte?

:36:10
Oko 260 u minuti.
:36:11
- No?
- Shvaæam.

:36:12
- Frank. Gdje je eksploziv?
- Donese ga.

:36:18
Molim za pažnju!
:36:20
Da razmotrimo par stvari.
:36:24
- Ima li kasete u kameri?
- Aha.

:36:27
Onda snimaj.
Svijet æe htjeti da zna,

:36:30
kako smo radili.
:36:32
New York City.
"Teritorija Ispod"

:36:34
- Namesti se.
- Toèno.

:36:36
To znaèi,
da ima izlaza?

:36:38
Još nema.
Ali nadati se smije uvijek.

:36:41
Nada ne škodi nikome.
:36:42
Po George-u,
u ovoj luci...

:36:45
...koja vodi do tunela,
ima prolaza.

:36:49
Pogledaæu, da li se može
izaæi u nekome.

:36:52
Vernici nek se mole.
:36:55
Tko nije...
vrijeme je da se preobrati.

:36:57
Ali jedno mogu obeæati.
:37:00
- Gospoðice.
- Da?

:37:03
- Ovdje.
:37:06
- Približavam.
- Dobro.

:37:07
- Imaš me?
- Aha.

:37:10
Jedno mogu obeæati.
:37:13
Ako ima izlaza,
naæi æu ga.

:37:20
- To je to.
- Ajde. Uhvati ovo.

:37:23
- Imam ga. Držim kraj.
- Uspeæe.

:37:25
- Dolazim uskoro.
- Èekat æemo vas.

:37:27
Drži.
:37:29
Pazite.
Još jednom æu pregledati tunel.

:37:32
Možda bude u pravu.
Probajte sa ovim da zovete nekog.

:37:35
Izvolite.
:37:39
Halo.
:37:42
Da pregledamo još jednom?
:37:43
Spusti, prikljuèi....
:37:46
Prilièno temeljno, šefe.
:37:47
Jeli me èuje netko? Halo!
:37:49
Èujem.
Frank. Ajde.

:37:52
Bože moj.
Èujete me?

:37:54
George. George.
:37:56
Prièaj. Slušam.
Koliko ima preživelih tamo?

:37:59
Ima nas dvanaestak, a nalazimo se
nasred tunela...


prev.
next.