:06:04
para için çatýþmada
bulunmaktan tutuklandý.
:06:06
New York'taki ünlü kurtuluþunun
üzerinden 16 yýl geçti
:06:10
ve Plissken'in görüldüðüne
dair haberler...
:06:13
Komutan?
:06:15
Kurtarma ekibinden
hala sinyal alýyorum.
:06:18
- Sinyal sabit mi?
- Bu konumdan uzaklaþmadý.
:06:22
Ya saklanýyordur veya
yakalanmýþ ya da ölüdür.
:06:25
Plissken'i mi kullanacagýz?
:06:27
Elimizde sadece o var.
:06:54
Merhaba Plissken.
:06:56
LA'ye hoþgeldin.
:07:04
Haydi. Kýmýlda.
:07:10
- Yýlan Plissken bu mu?
- Sen ne bekliyordun?
:07:14
Çok eski kýlýklý.
20. yüzyýl tipleri gibi.
:07:18
Eski güzel günler. Gidelim.
:07:25
Þu anda sürgün merkezine
giriyorsunuz.
:07:28
ABD aleyhine ahlaki suçlardan
suçlu bulundunuz
:07:33
ve ülke sýnýrlarý dýþýnda ömür boyu
sürgün cezasý aldýnýz.
:07:36
Talimatlar yerine getirilmezse
güç kullanýlarak karþýlýk verilecek.
:07:41
Þunlara bak, Plissken.
:07:43
Fahiþeler, ateistler, kaçaklar...
:07:46
Çöplerimizi boþaltýyoruz.
:07:54
Baþkandan
niþan alan en genç kiþi.
:07:57
97'de baþka
bir baþkaný kurtardý.
:07:59
Sana ne oldu
savaþ kahramaný?