Fargo
prev.
play.
mark.
next.

:51:08
Zdravo, Norm.
:51:10
Kako si, Mardži?
Kakvi su frikasi (jelo)?

:51:12
-Stvarno dobro. Želiš malo?
-O, ne. Imam..--

:51:14
Hej, Norm, mislio sam ti ideš na
ledeni finiš na jezeru.

:51:19
Da, posle ruèka.
:51:21
-Ah.
-šta imaš tamo?

:51:23
O, one brojeve koje si tražila.
:51:25
Poziv je upuæen iz govornice
u kafani "Plavi Bik".

:51:28
Dva poziva za Mineapolis te noæi.
Prvi ka transportnoj kompaniji,

:51:31
A drugi na privatni broj za Šep Praudfuta.
:51:35
A-ha.
šta?

:51:37
Šep Praudfut.
To je ime.

:51:40
A-ha.
Da.

:51:43
U redu. Da.
:51:45
Mislim da æu otiæi tamo.
:51:47
O, da?
Grad blizanaca?

:51:52
O, da?
:52:06
Doðavola želim da budem deo ove stvari.
:52:08
Ne. Vejd, bili su potpuno jasni.
:52:11
Rekli su da æe zvati sutra i dati instrukcije.
:52:13
I da isporuku moram doneti ja lièno i sam.
:52:16
Ali toj moj novac.
Ja æu ga odneti.

:52:18
Šta to njima znaèi?
:52:19
Vejd ima poentu ovde.
Ja æu primiti poziv ako želiš, Džeri.

:52:22
Ne, ne. vidiš, oni-- Ne.
Vidiš, oni rade samo samnom.

:52:25
Ti oseæaš tu--
tu nervozu preko telefona.

:52:29
-Oni su veoma-- ti momci su veoma opasni.
-A ima još mnogo razloga.

:52:33
Ja ne želim tebe--
ali bez vreðanja, Džeri--

:52:35
Ja ne želim da ti zabrljaš stvar.
:52:36
-Na šta si ustvari mislio?
-Oni hoæe moj novac, i ima da rade samnom.

:52:40
U suprotnom, idem kod profesionalaca.
:52:42
-Ne, znaš--
-Ovde je milion $!

:52:44
Vidi, Džeri, ti nisi mogao
da mi prodaš jebena kola!

:52:47
Ovo je moja igra i to je to!
:52:50
To je naèin koji mi preferiramo, Džeri.

prev.
next.