From Dusk Till Dawn
prev.
play.
mark.
next.

:20:01
Ekkor az idõsebbik fivér, Seth Gecko...
:20:04
még a büntetését töltötte, Kansas Állam
Rollings-i fegyintézetében.

:20:07
Mivel 1988-ban részt vett egy bankrablásban
:20:11
aminek során két rendõr is életét vesztette.
:20:14
Miközben õ börtönben ült az öccse...
:20:18
Richard Gecko, aki fegyveres rablásai
és szexuális bûntettei révén vált hirhedté...

:20:21
elõkészítette szökését.
:20:23
A vakmerõ akció eredményeként meghalt
4 wichita-i rendõr.

:20:27
És egy asszony, Heidi Vogel tanárnõ,
akit a Gecko fivérek elgázoltak..

:20:32
amikor átszáguldottak Wichita belvárosán.
:20:35
Ma délelõtt miközben kiraboltak egy italboltot...
:20:39
a Gecko-fivérek megöltek egy texas-i
ranger-t, Earl McGraw-ot...

:20:44
és az italbolt eladóját, Pete Bottoms-t.
:20:46
A halálos áldozatok száma 16-ra nõtt:
:20:49
5 texasi ranger, 8 rendõrtiszt,
és 3 civil...

:20:53
Van egy túszuk is, a 4 gyermekes
bankpéztárosnõ, Gloria Hill.

:20:58
Szilárd meggyõzõdésem, hogy
most már...

:21:00
48 órán belül elfogjuk a menekülõket.
:21:02
Az FBI, a helyi rendõri erõk és a texasi ranger-ök
olyan sûrû hálót szõttek...

:21:06
amin fennakad Seth és Richard Gecko.
:21:10
Megkockáztathatom a feltevést, hogy a
halálos áldozatok...

:21:13
köztük a megölt rendõrök nagy száma miatt
az FBI, a rendõrség és a ranger-ök...

:21:16
személyes ügyként fogják fel...
:21:18
ezt az embervadászatot?
:21:21
A feltevése nem alaptalan.
:21:38
Már kezdtem aggódni.
Hol a faszba' voltál?

:21:40
- Városnézésen.
- És mit láttál?

:21:43
- Zsarukat.
- És a határt?

:21:45
Láttam a határt is. A TV-ben mit mondtak?
:21:48
Hogy 48 órán belül elfognak.
:21:51
Még ki kell találnom, hogy juthatnánk
át a határon.

:21:54
Minél tovább idõzünk itt annál rosszabbak
az esélyeink. Nesze!

:21:59
Ma este át kell csúsznunk valahogy Mexikóba.

prev.
next.