Ghosts of Mississippi
prev.
play.
mark.
next.

:56:01
ali ako uspem,
hoæete li da svedoèite?

:56:08
Bajron Dilej Bekvit je najluði
i najopasniji skot kog znam.

:56:14
Toliko je lud, da ga se èak
i Klanovci plaše.

:56:17
Sad je starac. -Taj starac
je sad, verovatno, opasniji

:56:21
nego pre 30 godina. -G. Denis,
potrebna nam je vaša pomoæ.

:56:27
Ne mogu ništa da obeæam.
:56:33
G. Denis, radim 6 meseci
na ovom sluèaju, i mnogi

:56:36
su mi rekli da dignem ruke,
jer je to izgubljena stvar.

:56:40
"Predmet je star 27 godina.
Pusti lava dok spava."

:56:43
Teško mi je da to uradim,
jer ne vidim kakve ima veze,

:56:47
da li je neko ubijen juèe, danas,
ili pre prokletih 27 godina!

:56:51
Slušajte, ja...
-Ubistvo je ubistvo.

:56:54
Moj posao je da skota koji
je to uradio izvedem pred

:56:58
lice pravde, a vaš posao
je da mi pomognete.

:57:01
A ne. Ja sam svoje obavio.
Svedoèio sam protiv Klana.

:57:04
Pucali su mi u prozore,
digli kola u vazduh,

:57:07
love me i progone
veæ 25 godina!

:57:10
Zar se nisam odužio za
zlo koje sam poèinio?

:57:13
Nikad ne odužujemo
za poèinjeno zlo.

:57:29
Ako to uradim,
:57:33
morate mi obeæati zaštitu.
:57:45
Šta se dešava?
:57:47
Prestanite! Dosta!
:57:51
Šta se dešava?
-Edi te nazvao crnoljupcem!

:57:54
Moj tata kaže da progonite èoveka
zbog neèega što i nije zloèin!

:57:59
Dosta tuèe za danas! Idi kuæi!
Idi! Da te vidim! Ulazi u kuæu!


prev.
next.