1:20:02
Ne bih vas krivio. -Znate da se
skoro niko ne seæa Medgara?
1:20:09
Ni crnci ni belci.
1:20:11
To je prava sramota.
1:20:14
Prava koja crnci sad imaju,
dobili su zahvaljujuæi
1:20:18
"Pokretu za graðanska prava".
Mnogo ranije, u Misisipiju,
1:20:24
pre televizije, novina,
pre kitnjastih govora,
1:20:29
moj brat Medgar je bio,
"Pokret za graðanska prava".
1:20:38
Veèeras sedim i prièam sa
svojim i vaim prijateljem,
1:20:42
pomoænikom javnog tuioca
Bobijem Deloterom.
1:20:46
Bobi i ja razgovaramo o mom
bratu Medgaru Eversu.
1:20:49
Pustiæemo bluz za Medgara.
Èitavu dugu noæ.
1:21:00
Bobi Deloter,
1:21:04
vi i moja snaja,
1:21:08
sprovedite pravdu
za mog brata.
1:21:12
G. Evers, hvala.
1:21:19
Ðavole, ako slua,
1:21:22
neæu prodati duu za
nekakav èas gitare,
1:21:25
ali æu je prodati za ovo.
1:21:31
Jeste li iznenaðeni to je
kaucija odobrena tako brzo?
1:21:34
G. Bekvitu se sudi politièki.
Nema objektivne krivice.
1:21:38
Zato bi bio u zatvoru?
-G. Skot, èlan ste organizacije
1:21:41
"Nacionalistièki pokret", ne?
Da li je odatle stigao novac
1:21:44
za kauciju g. Bekvita?
-G. Bekvit ima mnogo
1:21:47
prijatelja, koji æe uèiniti
sve to je potrebno.
1:21:51
ta ako ne doðe na suðenje?
ta ako napusti zemlju?
1:21:55
Ako pobegne, naæi æemo ga.
1:21:58
A koliko æe to trajati?
Jo 5 godina? Jo 10?