Independence Day
Преглед.
за.
за.
следващата.

:19:03
Става все по-слаб при всеки цикъл
и накрая ще изчезне.

:19:08
- Слушаш ли ме?
- Не е за вярване?

:19:13
Не гледаш ли? Дейвид!
:19:18
Добър ден.
Досега феноменът не е причинил щети.

:19:22
Призоваваме ви да запазите спокойствие
и да не изпадате в паника.

:19:26
Следим три обекта,
които ще се появят...

:19:30
- Това е невъзможно.
- Мигел, ела тук!

:19:33
Единият лети към Лос Анджелис.
:19:35
Другите два -
към Ню Йорк и Вашингтон.

:19:41
Марти.
:19:42
Джейми казва, че тук има
старо бомбено скривалище.

:19:45
- Отиваме там.
- Всички към мазето!

:19:49
Бавно, без да бягате.
Слезте в мазето!

:19:54
Не е срамно да се скриеш.
:19:57
Искам да се обадя на мама.
:20:10
Я виж кой е тук!
:20:16
Ръс, тази сутрин май си имал проблеми.
Объркал си къде да пръскаш.

:20:21
Сигурно още си объркан
от преживяното като заложник.

:20:26
Заложник ли?
Какво ти се е случило, Ръс?

:20:30
Преди години го отвлекли извънземни.
Подложили го на сума експерименти.

:20:35
Разкажи им, Ръс.
Черпи го две бири и всичко ще ти разкаже.

:20:39
Нали, Ръс?
:20:41
Ръс, като те взеха в кораба,
правиха ли някакви...

:20:46
...сексуални експерименти с теб?
Помниш ли нещо?


Преглед.
следващата.