1:18:02
Капитан Стивън Хилър,
от военноморските сили.
1:18:05
Съжалявам, капитане.
Не мога да ви пусна без пропуск.
1:18:09
Добре. Елате насам.
1:18:11
Искате ли да ми видите пропуска?
1:18:16
- Ако искате да ви го оставя тук.
- Пуснете ги.
1:18:20
Махнете се от пътя!
1:18:24
Видя ли това?
1:18:26
Слезте долу.
1:18:28
Внимавайте къде стъпвате.
1:18:30
Явно тази кабина
е проектирана за трима.
1:18:34
Макар че не знам на какво са сядали.
1:18:37
Леко.
1:18:39
Виждате ли това как мига?
1:18:41
Работим денонощно,
за да открием защо.
1:18:44
Някои неща разбрахме веднага.
1:18:47
За тази система сме почти сигурни,
че поддържа живота в кабината.
1:18:51
А тая джаджа тук е свързана с...
1:18:54
...беше свързана с двигателя.
Ще вземеш ли това?
1:19:01
Тези конфигурации...
1:19:05
Ако трябва да съм честен,
не разбрахме що за лайно е,
1:19:10
но това очевидно служи
за навигиране на кораба.
1:19:16
Изпипано, нали?
1:19:18
Бихте ли ми подали компютъра?
Мога ли да го включа тук вътре?
1:19:23
Тези комбинации се повтарят,
също като отброителния сигнал.
1:19:26
Те използват тази честота
за компютърна комуникация.
1:19:30
Виждате ли?
Така координират корабите си.
1:19:33
Знаеш ли...
1:19:35
Караш ни да се чувстваме глупаци.
1:19:44
Хванали са един! Хванали са го жив!
1:19:47
- Хванали са един. Жив!
- Боже мой!
1:19:50
Ще те оставя за малко, Дейв.
1:19:52
- Добре.
- Не пипай нищо.
1:19:57
Всички ми казват да не пипам нищо.