1:51:00
aby zahájily nejvìtí vzdunou bitvu
v dìjinách lidstva.
1:51:07
Ano, lidstva.
To slovo by pro nás dnes mìlo znít novì.
1:51:13
Doba malicherných rozdílù
je dnes minulostí.
1:51:18
Sjednocuje nás spoleèný zájem.
1:51:22
Zdá se osudové, e je dnes 4. èervence.
1:51:27
A vy budete znovu bojovat
za osvobození...
1:51:31
nikoli od tyranù,
útlaku èi pronásledování,
1:51:37
nýbr od záhuby.
1:51:40
Bojujeme za své právo na ivot.
1:51:43
Na existenci.
1:51:46
A pokud vyhrajeme,
1:51:49
nebude u 4. èervenec pouze
americkým státním svátkem,
1:51:54
ale i dnem, kdy svìt jednotnì prohlásil:
1:51:57
"Neodejdeme tie do noci!
1:52:00
Nevzdáme se bez boje!
1:52:04
Budeme ít dál!
1:52:06
Pøeijeme!
1:52:09
Dnes slavíme ná Den nezávislosti!
1:52:37
Jdeme na to!
1:52:40
- Tady máte vìci.
- Hodnì tìstí!
1:52:42
Sehnal jsem vám kombinézu...
Mùete si vybrat helmu.
1:52:49
Pane, rád bych vìdìl, co máte v úmyslu.
1:52:52
Jsem váleèný pilot, Wille.
1:52:56
Patøím do vzduchu.