Independence Day
prev.
play.
mark.
next.

1:45:00
Makni sve odavde.
1:45:01
U redu, svi,
napustite platformu.

1:45:03
Idemo.
Hajde, hajde.

1:45:04
Bojnièe Mitchell,
1:45:06
imate li pištolj?
1:45:08
- Što?
- Imate li oružje?

1:45:09
Narednièe,
vaše oružje.

1:45:12
Vidite li tu Coca Colu
1:45:13
na vrhu svemirskog broda?
1:45:15
Mislite li da možete
da je pogodite?

1:45:18
Napravite to. Pogodite je.
1:45:19
Gospodine?
1:45:21
Hajde.
1:45:29
Šta do vraga radiš?
1:45:31
Izvinite. Moja pogreška.
1:45:32
Moja pogreška.
1:45:33
Ta limenka Coca Cole je zaštiæena
od strane štita svemirskog broda,

1:45:35
i ne možemo probiti
njihovu obranu.

1:45:37
Znamo to veæ.
Šta hoæete da kažete?

1:45:39
Toèno. Hoæu reæi,
1:45:41
ako ne možemo
probiti njihovu obranu,

1:45:42
onda je moramo zaobiæi.
1:45:44
Bojnièe, još jednom.
Kad možete.

1:45:58
Kako ste to uradili?
1:45:59
Dao sam mu prehladu.
1:46:02
Dao sam mu virus.
1:46:05
Kompjuterski virus.
1:46:07
Kažete nam da
1:46:08
možete da pošaljete signal
1:46:09
koji æe onesposobiti njihov štit?
1:46:11
Tako je.
1:46:12
Kao što su oni koristili
naše satelite protiv nas,

1:46:14
mi možemo da iskoristimo
njihov signal protiv njih.

1:46:17
Ako ubacimo virus
u njihov matièni brod,

1:46:20
on æe se infiltrirati
1:46:22
u ostale korespodentne brodove dolje.
1:46:23
Ne razumijem.
1:46:25
Kako, zapravo,
1:46:27
da inficiramo matièni brod
1:46:28
sa virusom?
1:46:30
Pa...
1:46:32
morat' æemo...
1:46:35
letjeti njihovim brodom
izvan naše atmosfere

1:46:37
i pristati kod njega.
1:46:38
Možemo uæi ovdje,
1:46:40
kako se vidi na
satelitskim fotografijama.

1:46:41
Zatim ubacimo virus.
1:46:43
Zatim iniciramo neku
vrstu eksplozije,

1:46:46
koji æe ga onemoguæiti,
1:46:47
i koja æe zbuniti
male brodove dolje,

1:46:49
i to æe dati,
mislim, bar malo vremena

1:46:52
da,...
1:46:53
ih...
1:46:55
uništimo.
1:46:56
Da ih uništite.
1:46:57
Da uradite...
1:46:58
da uradite vašu stvar.
1:46:59
Ovo je smješno.

prev.
next.