Kolya
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:32:01
Това беше доста отдавна.
Всичко се промени оттогава.

1:32:07
Тук пишете,
че свирите нощно време?

1:32:10
Не, сега свиря само през деня.
1:32:13
Къде спи момчето?
Ей там.

1:32:21
Няма си собствено легло?
Или стая?

1:32:25
Не, но има
достатъчно място...

1:32:30
Значи, празнувате му рожденния ден?
1:32:35
Не точно. Нямам му документите,
затова реших да е днес.

1:32:40
[ Kolya Plucking Violin Strings ]
Вие решихте?

1:32:42
Моля ви, г-жо Зубата,
написах това...

1:32:44
по време, когато не се справях никак добре.
-[ Strumming Violin ]

1:32:48
Момчето е русначе?
1:32:51
[ Sighs ]
Не сега, скъпи.

1:32:53
Разбира чешки
вече доста добре.

1:32:57
Майка му е избягала на запад и
не се интересува от момчето.

1:33:01
Това не е вярно.
Подала е молба в Червения кръст.

1:33:06
Вижте, г-н Лучина.
Лука.

1:33:09
Макар, че майката
на това дете...

1:33:12
е получила чешко гражданство
заради брака,

1:33:16
тя все още е рускиня.
1:33:20
Така, че Съветските власти
все още имат интерес към детето.

1:33:25
Проблемът е,
че могат да го вземат.

1:33:30
Вероятно ще го пратят
в дом в Съветския съюз.

1:33:33
Така го виждам аз.
1:33:36
Вижте, г-жо Зубата,
1:33:39
това мое писмо...
не може ли да бъде заличено?

1:33:43
Защо? Те ще се погрижат за момчето.
1:33:48
Пак ще дойда, г-н Лучина.
Лука.

1:33:53
Следващият път,
1:33:56
ще доведа някой от
Съветското посолство...


Преглед.
следващата.