One Fine Day
prev.
play.
mark.
next.

:43:02
Jeg setter karrieren min og også hele livet
mitt på spill hvis jeg henter dem nå.

:43:06
Men pressekonferansen din er ikke før fem.
Min presentasjon er klokka to.

:43:10
Jeg må få informasjon av Elaine Lieberman.
:43:13
- Kan du ikke ringe?
- Jo...

:43:15
- Storartet.
- Er det ingen andre du kan ringe?

:43:17
- Da ville jeg ikke ringt deg.
- Ja.

:43:21
Jeg kan passe dem fra klokka tre
til pressekonferansen din er over

:43:25
hvis du passer dem fra nå til tre.
:43:28
- Du spør etter hjelp.
- Det kan se sånn ut.

:43:31
Jeg gjør det hvis du sier
"Vær min ridder i skinnende rustning."

:43:34
Jack, ikke vær idiot. Gå og redd ungene våre.
:43:38
Det er vanskelig for deg, ikke sant?
:43:40
Er det greit eller ikke?
:43:42
Jeg har en dag foran meg også.
:43:44
Jeg møter deg og ungene i lobbyen
til kontorbygget mitt klokken 15.15.

:43:49
- Greit.
- Greit.

:43:53
Marla, be Celia få tak i Elaine
Liebermans telefonnummer og ringe meg.

:43:57
Nei...
:44:01
Hva?
:44:02
Jeg glemte å si at Sammy
er allergisk mot skalldyr og dyreflass.

:44:06
Han får ikke se kommersielt TV. Han må
holdes i hånden når han går over gaten.

:44:11
Hvis dere skal på lekeplassen
sjekkerjeg sandkassa først.

:44:14
Man vet aldri hva folk kaster i den. Og...
:44:18
OK. Hadet.
:44:21
Greit.
:44:23
Greit.

prev.
next.