Phenomenon
prev.
play.
mark.
next.

1:34:00
Sad idite.
1:34:03
Treba mi odmor, i želim kuæi.
1:34:27
Pokušao sam da otpustim
pacijenta. Šta se dogaða?

1:34:30
Nismo smatrali da je George
kompetentan da donese odluku.

1:34:33
Sada je hirurški pacijent.
1:34:36
Rekli ste sudiji da
možete da ga spasite.

1:34:38
Mogu da mu produžim život.
-Glupost.

1:34:41
Da je razuman, pristao bi.
Znate da bi.

1:34:45
Sada znam zašto nosite maske.
1:34:53
Mogao je duvati u njih.
1:34:55
Mogao je je da ima nit.
Tanku, kao konac.

1:35:00
Vezanu izmeðu
prsta i naoèara.

1:35:04
Mislite da je nešto mogao
da baci na ono ogledalo?

1:35:08
Nešto što nismo videli.
-Nikako.

1:35:10
Zemljotres je mogao
da bude sluèajnost.

1:35:13
Umislio je da zna stvari.
Marljivije je uèio španski.

1:35:16
Nije da je baš znao. Naveo
nas je na misao da se menja,

1:35:22
ali se nikad nije promenio.
Zar ne, doktore?

1:35:25
Mislim, nikad nije postao
pametniji. Doktore?

1:35:30
Banes.
1:35:33
Kako tvoja devojka?
1:35:37
Prekinuli smo.
1:35:40
Stvarno? Šteta.
1:35:44
Georgeova ljubav je uz
njega. Znaš li zašto?

1:35:48
Zato jer joj je kupio
stolice. To je dosta pametno.

1:35:54
Da li si joj ti kupio stolice?
1:35:57
Doktor je veèeras stvarno pijan.
1:35:59
Svaka žena ima svoje stolice.
Nešto u šta ulaže sebe.


prev.
next.