1:16:15
No puedo hacer esto ahora. Hace mucho
que no hago algo por el estilo.
1:16:22
Necesita a alguien más joven,
alguien como yo era antes.
1:16:26
Más joven no significa mejor.
1:16:28
Le falta experiencia, no
sabe maniobrar en la corte.
1:16:32
Yo con suerte hallo la corte.
1:16:35
Sólo tuve 4 casos el año pasado.
¿Sabe cuántos gané¿
1:16:40
Cero.
Esos gané, cero.
1:16:44
Creo que en dos de ellos, el jurado...
1:16:47
...me echó la culpa personalmente.
1:16:49
Han de haber sido inocentes.
1:16:52
Es duro exonerar a gente inocente.
1:16:55
No pensaba llevar el caso a juicio.
1:16:57
lba a hacer el mejor
trato posible y adiós.
1:17:00
No pensaba llevar esto a juicio, señor.
1:17:03
Pues ya cambié tus planes.
1:17:06
Tengo miedo de cometer un error,
decir algo que no deba y, digo...
1:17:12
...perder el rumbo en algún punto.
No se puede arriesgar a eso.
1:17:15
La vida es riesgo.
1:17:17
¿Cómo dijo?
1:17:18
La vida es riesgo.
1:17:20
La vida es un riesgo.
1:17:26
Nunca había estado aquí.
1:17:30
¿Qué necesita que haga¿
1:17:32
Se te darán las preguntas
y las respuestas.
1:17:37
Lo único que necesitas hacer es leer.
Sabes leer, ¿verdad?
1:17:41
¿En inglés¿
1:17:43
Nada más no te distraigas,
no bebas y no pierdas.
1:17:47
¿Y si pierdo?
1:17:49
Entonces vas a tomar
una "siesta de tierra".
1:17:52
Nunca había oído esa expresión.
1:17:56
"Siesta de tierra".
1:17:59
Ya no estoy para estas cosas.
Un autobús arrolla a un tipo...