Sleepers
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:08:01
- Ela sabia.
- Pois sabia.

:08:02
Que estás a dizer-me, Shakes?
:08:04
Por que achas
que ela nos disse aquilo tudo?

:08:05
Tu conheces este bairro, Carol.
Vive de expedientes.

:08:07
Não sei.
Acho que tinha de desabafar.

:08:09
Por que é que este caso
seria diferente?

:08:14
O Padre Robert Carillo
era filho de um estivador

:08:16
e sentia-se tão ã vontade ao balcão
dum bar

:08:16
Tenho fome.
Vou preparar qualquer coisa.

:08:19
como no altar,
numa missa pontifical.

:08:22
Cometera delitos insignificantes
antes de ser padre.

:08:22
Há algo no Michael
que não consegues ultrapassar.

:08:25
Ele era um amigo; um amigo
que, por acaso, era padre.

:08:26
Podes tentar. Eu tentei.
:08:27
Sabes o mal que isso te faz?
:08:29
Só que ele... fecha-se.
:08:30
É melhor que cigarros
e é mais barato.

:08:32
É impossível chegar até ele...
:08:33
Talvez.
Então, tens novidades?

:08:37
- Não.
- Soube que queres ser padre.

:08:39
Pensei que a culpa era minha.
:08:40
Quem disse?
:08:42
Tempo depois,
aceita-se melhor as coisas.

:08:42
Dizem que queres sentir
o que é um confessionário.

:08:45
- Ainda o amas?
- Não penso nisso, Shakes.

:08:45
- Não sei o que quer dizer.
- Não?

:08:49
- Talvez me informassem mal.
- Sem dúvida.

:08:49
Se pensasse, diria que sim.
:08:52
- Mas agora estás com o John.
- Sim.

:08:53
Até logo ã noite.
:08:55
Tanto quanto alguém pode estar
com o John.

:08:56
O que há esta noite?
:08:57
Vou levar livros e revistas
a idosos e inválidos.

:09:00
O homem que eu conheço
não é o rapaz que recordas.

:09:01
- A tua mãe disse que ajudarias.
- Acredito.

:09:02
Nenhum de nós é.
:09:04
Mas há algo de especial no John.
:09:06
Shakes...
:09:07
Tens é de olhar
com mais atenção para ver.

:09:09
- Não quero que te metas em sarilhos.
- O Padre sabe que nunca me meto.

:09:12
É tudo que desejo para ti
e para os teus amigos.

:09:15
Por que é que nunca
me convidaste para sair?

:09:15
- Só isso?
- Só isso, nada mais. Juro.

:09:17
- Eu?
- Sim...

:09:18
- Um padre não devia jurar.
- E putos não deviam ouvir confissões.

:09:20
Porque eras a rapariga do Mikey.
:09:22
- Até logo.
- Está bem... até logo.

:09:23
- Ele chegou primeiro.
- E depois do Mikey?

:09:27
- Acho que foi a vez do Tommy.
- Vai ã fava!

:09:28
No grupo, quem tinha mais experiência
sexual era o Michael,

:09:31
ou seja, já tinha beijado
uma garota mais que uma vez.

:09:32
Não sei.
:09:33
Mas a paixão dele era Carol Martinez,
uma mestiça de Hell's Kitchen,

:09:36
Porque achava que não aceitarias.
:09:37
irlandesa e porto-riquenha criada
pelo pai. A mãe morrera de parto.

:09:42
Era muito calada, mas sentia-se bem
na nossa companhia.

:09:44
Estavas enganado, Shakes.
:09:46
Podíamos contar com ela para ser
sentinela na 1ª noite do Ice Capade.

:09:48
Estavas enganado.
:09:50
Enquanto montes de famílias ficavam
ã espera de ver os patinadores,

:09:54
cada um de nós tinha um olho
num buraco vendo lindas mulheres

:09:55
O quê? Vá, diz.
:09:58
quase nuas
vestindo os seus fatos de patinagem.

:09:58
Trabalhas na Assistência Social
Tens acesso aos ficheiros.


anterior.
seguinte.