:17:02
Dúfam, e má rád tieto.
:17:04
Radej mi nehovor ak nemá.
:17:07
OK.
:17:09
Otec Bobby nemohol necha
veci len tak.
:17:13
Uvidíme sa v nede¾u.
Ponáh¾am sa, OK?
:17:15
John Reilly.
:17:16
Malý smrad.
:17:18
Bol príli drzý, tak som ho
dal do poriadku.
:17:20
Dali ste ho do nemocnice.
:17:22
Je ivý, nie je?
:17:23
Pozrite, ak má rozum,
pouèí sa z lekcie.
:17:25
Ko¾ko máte, okolo 220? 230?
(libier, 1 libra = 0,56kg)
:17:27
Hej.
:17:28
Ste ve¾ký chlap.
:17:29
Ko¾ko asi vái John Reilly?
:17:31
80? 85?
:17:32
To nie je ani pierková váha.
:17:34
Keby bol toto súboj,
:17:36
boli by ste mimo svoju divíziu.
:17:38
Pozrite, bolo to len plesknutie.
Niè to nebolo.
:17:41
Dobre, nabudúce, stretnete mòa.
:17:44
A mono nie som vo vaej divízii,
:17:46
ale váim viac ako 85 libier,
:17:49
a nebudete potrebova
doktora keï skonèím.
:17:51
Budete potrebova kòaza...
:17:52
aby sa modlil nad vaím telom.
:17:58
Uvidíme sa v kostole.
:18:04
Otec Bobby by mohol by dobrý bitkár.
:18:07
Je hanba, e sme ho stratili
pre druhú stranu.
:18:11
Prehrávali sme 7-6
:18:13
v poslednej èasti poulièného zápasu
:18:16
proti Hectorovi Maldonadovi
a jeho trom priate¾om.
:18:18
Poïme baby, odpá¾ tých blbcov preè!
:18:21
Stojí za prd!
:18:22
Sklapni!
:18:23
Kto je to?
:18:24
Jeho sestra.
:18:25
Èo sa jej stalo?
:18:27
Nie som si istý.
:18:29
Nejaký druh rakoviny sa dostal
do jej nôh alebo také nieèo.
:18:31
Staraj sa o hru, poïme.
:18:33
Poïme, baby, odpá¾ tých
úboiakov von!
:18:35
Nedotkne sa toho, baby,
nedotkne sa toho.
:18:37
Aj keï nemá nohy,
má teda ve¾ký jazyk!
:18:40
Tak a je to. Home run.
:18:42
Oh, pokoj, Mike.
:18:43
Áno, baby!
:18:44
Naèo sa pozerá ty malý krpec?!
:18:47
Je rodený arm.
:18:49
Poïme, baby.
:18:51
Daj mu, Mike.
:18:52
Áno! Povedala som ti, e nestoja
ani za hovno, baby!
:18:55
Hej, prehltni si jazyk,
ty malá vozíèkárska kurva!
:18:57
Mohli sme jej pomôc cez ulicu
:18:58
alebo kúpi zmrzlinu,