1:52:05
Decaci su bili muceni,
zar ne, G. Ferguson?
1:52:08
Definisite mucenje.
1:52:11
Pa, hajde da definisemo
mucenje.
1:52:14
Ovaj, opekotine od cigareta...
1:52:17
Nasumicne batine...
1:52:20
Samice bez hrane i svetla.
1:52:25
Da li biste rekli
da se to dogadjalo?
1:52:27
Povremeno.
1:52:28
Ko ih je mucio?
1:52:29
Cuvari.
1:52:31
Koji cuvari?
1:52:34
Ja... ne secam se svih.
1:52:38
Setite se jednog.
1:52:41
G. Ferguson, setite se jednog.
1:52:48
Setite se jednog.
1:52:51
Aah!
1:52:53
Da vas pitam ovo,
G. Ferguson. Da li je ikada...?
1:52:56
Savetnice,
ovaj niz pitanja
1:52:57
bolje da vodi negde
gde ima veze sa slucajem.
1:52:59
Hoce, Sudijo.
1:53:01
Za vase dobro.
1:53:02
Da, gospodine. Ovaj, G. Ferguson,
1:53:04
da li je ikada bilo
nekih seksualnih zloupotreba
1:53:06
u Wilkinson Domu za Decake?
1:53:10
Da li je ikada bilo
nekih seksualnih zloupotreba
1:53:13
u Wilkinson Domu za Decake?
1:53:17
Da, cuo sam da je bilo.
1:53:18
Ne pitam sta ste culi.
1:53:20
Pitam vas sta ste videli.
1:53:24
Molim te gurni vrata.
1:53:26
Mislio sam da
svi decaci ovo volite.
1:53:28
Ne!
1:53:29
Da, video sam.
1:53:32
I da li ste vi i Sean Nokes
1:53:33
ikad silili nekog
od decaka?
1:53:37
Da li ste vi i Sean Nokes
ikada silovali
1:53:39
nekog od decaka
u Wilkinson Domu?
1:53:48
Savetnici...
1:53:50
Pridjite.