1:36:02
-Bu sesi tarif edebilir misiniz?
-Çok sesliydi.
1:36:06
Yýlbaþýndaki fiþekler gibiydi.
-Bu ses sizi korkuttu mu?
1:36:12
-Hem de cok.
-Kulaklarýnýzý kapadýnýz mý?
1:36:16
-Ses kesilene kadar kapadým.
-Ates eden o adamlarýn...
1:36:22
restorandaki herkesi
öldüreceðini mi sandýnýz?
1:36:25
-Ne düþüneceðimi bilemiyordum. Tek
bildiðim o adamýn ölmüþ olduðuydu.
1:36:30
-Sizce, o iki katil sizi de
öldürebilir miydi?
1:36:34
-Evet. Bunu düsündüm.
-Bu kadar korkmanýza raðmen...
1:36:38
hayatýnýzý riske atýp onlarýn
yüzüne mi baktýnýz?
1:36:43
-Evet.
-Bu doðru mu?
1:36:48
Onlarýn yüzüne mi baktýnýz?
Onlarý gerçekten gördünüz mü?
1:36:56
-Onlar giderken þöyle bir baktým.
Onlarý gördüm.
1:37:00
-Yani iyice bakmadýnýz?
-Onlarý gördüm.
1:37:05
-Onlara þöyle bir baktýnýz.
Cok korkmus bir kadýn olarak...
1:37:11
. onlara þöyle bir baktýnýz.
Ustelik de cok icki icmistiniz.
1:37:16
-Ýtiraz ediyorum!
-Gerek yok. Baþka sorum yok.
1:37:20
-Teþekkürler, Bayan Salinas.
Gidebilirsiniz.
1:37:25
-Saat 06:1 5'ti. Pazar sabahýydý.
Frank Magcicco, Brooklyn'de bir...
1:37:30
cinayeti çözümlemeye çalýþýyordu.
O, dürüst olarak tanýnan...
1:37:33
ilk polisti. Ayný zamanda da
King Benny'nin yeðeniydi.
1:37:37
Nick Davenport hýrslý biriydi.
Kýrka basmadan emniyet müdürü...
1:37:42
olmak istiyordu. Bunu yapmak
için de en hýzlý yol...
1:37:45
kýsa süre icinde bir sürü kötü
polisi ortadan kaldýrmaktý.
1:37:49
-Frank nedir bu?
-Yerinde olsam dediðini yaparým.
1:37:53
Bunu yaparsak, ayda bir kere
emniyet genel müdürüyle...
1:37:55
kahvaltý yaparsýn.
-Bu Styler'a bayaðý taktýn?
1:37:58
Onunla aranda ne var?
-Bir þey daha.