Spy Hard
Преглед.
за.
за.
следващата.

:17:03
- Всичко е наред нали?
- Благодаря Ви.

:17:06
Ще подадете ли топчето, моля?
Благодаря Ви.

:17:11
Отбора на Динатели удря топчето
срещу прозореца. Г-н Джек Динатели.

:17:16
- Дик!
:17:24
- Дик, почакай!
:17:26
Това си ти, Стив!
:17:31
- Стив Бишоп. Изглеждаш страхотно.
- Благодаря ти. Познаваме се отдавна, а?

:17:35
Да.
:17:38
- Да пийнем по напитка.
- Окей.

:17:40
Сядай тука, Стив.
:17:42
- Както обикновено, Г-н Стийл?
- Разбира се.

:17:45
- Ами, как са нещата в агенцията?
- Ах, Дик...

:17:47
би трябвало да е удоволствие
да убиваш шпиони...

:17:51
с газ от бананова граната.
:17:53
Но сега, е такава
бюрокрация.

:17:56
Трябва да попълниш 20 бланки
в по три екземпляра...

:17:59
само за да се изпикаеш!
:18:17
- Това беше забавно.
:18:20
- Да-а.
- Благодаря ти!

:18:23
Ох, човече, вече не правят
такива неща в агенцията.

:18:25
Неприятно е да го чуя, Стив.
:18:27
- Ух, Дики... има нещо.
- Отпусни се, сладурче.

:18:30
Стив, вече не съм на служба.
:18:32
Има план да се изстреля спътник.
:18:35
- Вече не съм на служба.
Говори за нещо друго.

:18:39
- Бишоп.
- Бишоп слуша.

:18:41
- Получи се ново съобщение.
Ще имам нужда от теб тук.
- Да.

:18:43
- И вземи дузина яйца и галон мляко.
- Окей.

:18:45
- Тръгвам незабавно.
- Благодаря Ви, господине.

:18:47
- Няма вече слушалки на ушите.
:18:49
С вградени бутони. Поставят приемника
непосредствено в глава ти сега.

:18:51
- Трябва да се връщам в хотела.
:18:54
- Директорът иска да погледнеш това.
- Не съм заинтересуван, Стив.

:18:58
Моля те, Дики.
Хвърли един поглед касетата.


Преглед.
следващата.