1:12:03
Díváte se na mì
jako bych byl svìtec nebo vykladaè snù.
1:12:07
Nemyslím, e jste svìtec,
ale mìl jste sen a teï v nìm sedíme.
1:12:14
Víte jaký mám sen?
Dolary! Prachy!
1:12:20
Nepostavil jsem tuhle loï,
abych pomohl lidstvu.
1:12:25
Myslíte, e chci letìt?
Radi jezdím vlakem, ne lítám.
1:12:31
Chci si uívat nìkde
na tropickém ostrovì..., -
1:12:36
- plném nahých enských.
1:12:40
To je Zefram Cochrane.
To je jeho sen.
1:12:44
Ten hrdina
o kterém poøád mluvíte ...
1:12:49
Toho neznám.
A tìko ho nìkdy poznám.
1:12:55
Jednou nìkdo øekl:
"Nebuï hrdinou, ale èlovìkem."
1:13:00
- "Nech historii a tì ohodnotí."
- To je ale nesmysl.
1:13:05
- Kdo to øekl?
- Vy, za deset let.
1:13:11
Zbývá 58 minut, take do práce.
1:13:15
Znovu postupují. Borgové dobyli
tøi nae stanovitì. Mají 5 a 6 palubu.
1:13:21
Nae zbranì bohuel zcela ztratili svoji úèinnost.
- Musíme tedy znovu modifikovat zbranì.
1:13:29
A vichni brání své pozice.
1:13:33
A bojují jak mohou. - Rozkaz.
1:13:40
Poèkejte.
Kapitáne zbranì jsou k nièemu.
1:13:44
Musíme znièit loï
a pokusit se evakuovat v modulech.
1:13:49
Jean Lucku, kdy znièíme loï
znièíme Borgy.
1:13:53
- Budeme bojovat.
- Pane Enterprise je ztracena.
1:13:57
Není a nebude, nepøenecháme ji Borgùm
- dokud já budu na Enterprise velet.