Star Trek: First Contact
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:54:06
Sim, Reg. Está óptimo.
:54:08
Mas tem de reforçar a tubagem
de cobre com nano-polímero.

:54:11
Pode parecer tolice, mas posso
apertar-lhe a mão, Dr. Cochrane?

:54:18
Obrigado. É uma honra trabalhar
consigo neste projecto.

:54:22
Nunca imaginei conhecer o homem
que inventou a propulsão "Warp".

:54:26
Perdão. Certo.
:54:28
Obrigado.
:54:36
Têm de continuar a fazer aquilo?
:54:40
É a adoração do herói, Doutor.
:54:43
Para ser franco, não os censuro.
:54:45
Todos crescemos a ouvir falar
do que o senhor aqui fez.

:54:49
Ou do que vai fazer.
:54:51
Se calhar, não devia dizer-lhe isto,
:54:53
mas eu andei
no liceu Zefram Cochrane.

:54:56
A sério?
:55:01
Gostava de ter uma foto disto.
:55:05
De quê?
:55:07
No futuro, toda esta área
será um monumento histórico.

:55:12
Está exactamente no local
onde ficará a sua estátua.

:55:17
- Estátua?
- Sim.

:55:19
É de mármore,
com uns 20 metros de altura

:55:22
e o senhor está a olhar
para o céu

:55:25
como se tivesse a mão
a tentar agarrar o futuro.

:55:29
Tenho de ir mudar "as águas".
:55:32
águas?
:55:35
Não detecto águas nenhumas.
:55:37
Vocês do séc. XXlV
nunca vão à casa de banho?

:55:41
águas ...
:55:43
Já percebi. É engraçado.
:55:48
Com licença.
:55:51
Comandante ...
:55:59
- Comandante.
- Jean-Luc.


anterior.
seguinte.