That Thing You Do!
prev.
play.
mark.
next.

:05:01
U redu, ali propustit æeš zabavu.
Srednješkolki i studentica na bacanje.

:05:05
- Moj tata želi pomiènu vanjsku antenu.
- Kaži mu da svrati u trgovinu.

:05:10
Veæ je razgovarao
s prodavaèem u Tele-Martu.

:05:12
To je pogreška. Lenny,
ti tipovi nemaju pojma o poslu.

:05:22
Hej, hej, hej. Odlièno izgleda.
:05:30
- Dobro jutro.
- Ne otvaramo li subotom u deset?

:05:33
Da, otvaramo. I to je dobro.
:05:38
Ali to je kao "heard" pisano s e-a.
Dakle, Heardsmen, kao ljudi sa sluhom.

:05:43
- Tako se dakle piše. Što mislite?
- U redu, Heards.

:05:47
Ne razumijem.
:05:49
Ne, tako se piše. "Heards", jedno od
èula. Kužiš, glazba, sluh?

:05:54
Ne kužim.
:05:57
- "Heard", kao slušanje?
- Da. Kao, Heardsmen. Heardsmen.

:06:07
Škvadro, Chad je pao.
:06:10
- U redu, Venus?
- U redu, Steve.

:06:12
Dobro. Krenimo.
:06:36
Pogledaj ovo. Vidiš li ti to?
Moja baka i ja to gledamo.

:06:39
Gledamo ih veæ tri tjedna, a tek je
prošloga tjedna shvatila da su na koncu.

:06:43
To su lutke.
:06:47
- To su marionete.
- Mogu li vam pomoæi, gospodo?

:06:50
Želimo ti predložiti nešto posebno, Guyu.
Još uvijek sviraš udaraljke.

:06:55
Rekao sam ti da svira, zar ne?
:06:57
Da. Svakodnevno.

prev.
next.